HyperDic: agarrar

Español > 10 sentidos de la palabra agarrar:
VERBOcontactagarrar, aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomarhave or hold in one's hands or grip
contactagarrar, atrapar, capturar, cazar, cogertake hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
contactagarrar, aferrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
contactagarrar, aferrar, asirhold firmly
contactagarrar, aferrar, asir, atraparhold fast or firmly
contactagarrar, asir, coger, tomarget into one's hands, take physically
contactagarrar, apretar, asir, estrecharhold firmly and tightly
motionagarrarmake a grasping or snatching motion with the hand
contactagarrar, asir, sujetargrasp firmly
contactagarrarclutch as if in panic
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 1, contact
SentidoHave or hold in one's hands or grip.
Sinónimosaguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar
Implicado poragitar, balancear, blandir, esgrimir, ondear, ondular, prosperarMove or swing back and forth
Específicoacunarhold gently and carefully
aferrar, agarrar, asirhold firmly
agarrarsehold firmly, usually with one's hands
atraparhold or catch / catch as if in a trap
entrelazarhold in a locking position
Contrariodejar ir, liberar, renunciar, soltarRelease, as from one's grip
Ingléshold, take hold
Catalánaguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar
Nombresagarre, agarro, agarrónThe act of grasping
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 2, contact
Sentidotake hold of so as to seize or restrain or stop the motion of.
Sinónimosatrapar, capturar, cazar, coger
EspecíficoarponearSpear with a harpoon
atrapar, cogercatch with a net
detener, interceptar, intervenirseize / seize on its way
echar el anzuelo, engancharcatch with a hook
faenar, pescarcatch or try to catch fish or shellfish
Generalaferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
Tambiénllegar al nivel, recuperarsereach the point where one should be after a delay
SimilarrecogerBe the catcher
Ingléscatch, grab, take hold of
Catalánagafar, arrabassar, capturar, prendre
Nombresagarrada, agarrón, asimiento, cogidaThe act of catching an object with the hands
catcher, receptorThe position on a baseball team of the player who is stationed behind home plate and who catches the balls that the pitcher throws
receptor(baseball) the person who plays the position of catcher
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 3, contact
Sentidotake hold of; grab.
Sinónimosaferrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger
Específicoaferrar, agarrar, asir, atraparhold fast or firmly
aferrar, agarrar firmemente, agarrar firmente, asirTo grip or seize, as in a wrestling match
agarrar, atrapar, capturar, cazar, cogertake hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
agarrar, asir, sujetargrasp firmly
agarrarClutch as if in panic
aprehender, apresar, arrestar, atrapar, capturar, clavar, coger, detener, pillar, prenderTake into custody
arrebatar, chasquear, pillarTo grasp hastily or eagerly
atrapar, capturarsucceed in catching or seizing, especially after a chase
empuñarhold in a tight grasp
pillar, prenderseize suddenly
Generalagarrar, asir, coger, tomarGet into one's hands, take physically
Inglésseize, prehend, clutch
Catalánagafar, agarrar, apoderar-se, apoderar, capturar, colpir, confiscar, embargar, incautar
Nombresagarre, agarro, agarrónThe act of grasping
asimientoThe act of gripping / gripping something firmly with the hands (or the tentacles)
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 4, contact
Sentidohold firmly.
Sinónimosaferrar, asir
Específicoaferrarse, aferrar, asirsehold on tightly or tenaciously
agarrar, apretar, asir, estrecharhold firmly and tightly
Generalagarrar, aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomarHave or hold in one's hands or grip
Inglésgrasp, hold on
Catalánaferrar, agafar
Nombresagarre, agarro, agarrónThe act of grasping
asimientoThe act of gripping / gripping something firmly with the hands (or the tentacles)
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 5, contact
Sentidohold fast or firmly.
Sinónimosaferrar, asir, atrapar
Específicodar un bocado, morderTo grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws / jaws
pellizcarsqueeze tightly between the fingers
Generalaferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
Inglésgrip
Catalánaferrar, agafar, atrapar, empunyar
Nombresagarradera, asa, asidero, asimiento, cogedero, empuñadura, manejar, mango, manija, manilla, tirador, tomaderoThe appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it
agarre, agarro, agarrónThe act of grasping
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 6, contact
SentidoGet into one's hands, take physically.
Sinónimosasir, coger, tomar
Específicoaferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
apoderarse, apoderar, capturar, confiscar, embargar, incautar, prender, tomarTake or capture by force
Tambiénabordar, emprender, encarar, placarAccept as a challenge
desmembrardivide into pieces
doblar, guardar, recogerfold up
llevarseRemove from a certain place, environment, or mental or emotional state
Ingléstake, get hold of
Catalánagafar, prendre
NombrestomaThe act of someone who picks up or takes something
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 7, contact
Sentidohold firmly and tightly.
Sinónimosapretar, asir, estrechar
Específicoabrazar, estrujar, senoSqueeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness
Generalaferrar, agarrar, asirhold firmly
Contrariodesabrochar, separar, soltarRelease from a clasp
Inglésclasp
Catalánestrènyer
Nombresagarre, agarro, agarrónThe act of grasping
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 8, motion
Sentidomake a grasping or snatching motion with the hand.
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Inglésgrab
Nombresagarrada, agarrón, asimiento, cogidaThe act of catching an object with the hands
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 9, contact
Sentidograsp firmly.
Sinónimosasir, sujetar
Generalaferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
Contrariodesabrochar, separar, soltarRelease from a clasp
Inglésclasp
Nombresagarre, agarro, agarrónThe act of grasping
Español > agarrar: 10 sentidos > verbo 10, contact
SentidoClutch as if in panic.
Generalaferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecogertake hold of
Inglésclaw

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict