HyperDic: salida

Español > 13 sentidos de la palabra salida:
NOMBREactsalida, ida, marcha, partidathe act of departing
artifactsalida, desahogoan opening that permits escape or release
actsalida, excursion, excursión, expedición, ida, incursión, paseata, viaje de placera journey taken for pleasure
actsalida, desembrollo, desenredo, esclarecimientothe act of releasing from a snarled or tangled condition
possessionsalida, débitoan accounting entry acknowledging sums that are owing
locationsalida, línea de salidaa line indicating the location of the start of a race or a game / game / game
actsalida, partidathe act of going out
actsalida, digresión, excursiónwandering from the main path of a journey
actsalida, escapadaa military action in which besieged troops / troops burst forth from their position
eventsalidathe start of a race
actsalidaactivity that frees or expresses creative energy or emotion
actsalida, marcha, partidathe departure of a vessel from a port
communicationsalida, agudeza, broma, chiste, chufleta, comentario burlón, cuchufleta, idea, ocurrencia, pullawitty remark
Español > salida: 13 sentidos > nombre 1, act
SentidoThe act of departing.
Sinónimosida, marcha, partida
Específicoadiós, despedidaThe act of departing politely
desapariciónThe act of leaving secretly or without explanation
despacho, envio, envío, expediciónThe act of sending off something
despedida a la francesaAn abrupt and unannounced departure (without saying farewell)
despegueA departure
embarco, embarqueThe act of passengers and crew getting aboard a ship or aircraft
escapedeparting hastily
marcha, partida, salidaThe departure of a vessel from a port
partida, salidaThe act of going out
retiradaThe act of withdrawing
Generalacción humana, acción, actividad humana, actoSomething that people do or cause to happen
Inglésdeparture, going, going away, leaving
Catalánpartença, partida, sortida
Verbosacudir, ir, partirMove away from a place into another direction
escapar, irse, marchar, partirgo away or leave
estrenar, iniciar, irse, originar, partir, separarLeave
Español > salida: 13 sentidos > nombre 2, artifact
SentidoAn opening that permits escape or release.
Sinónimodesahogo
Específicodesembocadero, desembocaduraThe outlet of a river or drain or other source of water
Generalabertura, claroA vacant or unobstructed space that is man-made
Inglésexit, issue, outlet, way out
Catalánsortida
Verbosaparecer, dictar, emerger, salir, surgirCome out of
dejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salirMove out of or depart from
Español > salida: 13 sentidos > nombre 3, act
SentidoA journey taken for pleasure.
Sinónimosexcursion, excursión, expedición, ida, incursión, paseata, viaje de placer
EspecíficovueltaA short excursion (a walk or ride) in the open air
Generaljornada, travesía, viajeThe act of traveling from one place to another
Inglésexcursion, jaunt, outing, junket, pleasure trip, expedition, sashay
Catalánanada, excursió, sortida
Nombresexcursionista, turistaA tourist who is visiting sights of interest
Verbosir de excursión, viajarmake a trip for pleasure
ir de gira, ir de juergago on a pleasure trip
Español > salida: 13 sentidos > nombre 4, act
SentidoThe act of releasing from a snarled or tangled condition.
Sinónimosdesembrollo, desenredo, esclarecimiento
GeneralliberaciónThe act of liberating someone or something
Inglésunsnarling, untangling, disentanglement, extrication
Verbosdesembrollar, desenmadejar, desenmarañar, desenredar, enderezarextricate from entanglement
desembrollar, desenmarañar, desenredarRelease from entanglement of difficulty
desembrollar, desenmarañar, desenredarFree from involvement or entanglement
desenmarañar, desenredar, peinarsmoothen and neaten with or as with a comb
desenredar, desovillarseparate the tangles of
Español > salida: 13 sentidos > nombre 5, possession
SentidoAn accounting entry acknowledging sums that are owing.
Sinónimodébito
Generalapuntación, apunte, asiento, partidaA written record of a commercial transaction
Contrarioabono, asiento de crédito, créditoAn accounting entry acknowledging income or capital items
Inglésdebit, debit entry
Catalándèbit, sortida
VerbosdebitarEnter as debit
Español > salida: 13 sentidos > nombre 6, location
SentidoA line indicating the location of the start of a race or a game / game / game.
Sinónimolínea de salida
GenerallíneaIn games / games or sports
Inglésstart, starting line, scratch, scratch line
Catalánlínia de sortida, sortida
Español > salida: 13 sentidos > nombre 7, act
SentidoThe act of going out.
Sinónimopartida
Generalida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Inglésexit
Catalánsortida
Verbosdejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salirMove out of or depart from
Español > salida: 13 sentidos > nombre 8, act
Sentidowandering from the main path of a journey.
Sinónimosdigresión, excursión
Generaljornada, travesía, viajeThe act of traveling from one place to another
Inglésdigression, excursion
Catalánexcursió, sortida
Nombresexcursionista, turistaA tourist who is visiting sights of interest
Verbosmarcharse, partir, salirwander from a direct or straight course
Español > salida: 13 sentidos > nombre 9, act
SentidoA military action in which besieged troops / troops burst forth from their position.
Sinónimoescapada
Categoríaejército, FAS, fuerzas armadas, las fuerzas armadasThe military forces of a nation
Generalacción militarA military engagement
Ingléssortie, sally
Catalánescomesa, sortida
Español > salida: 13 sentidos > nombre 10, event
SentidoThe start of a race.
Generalcomienzo, inicioThe beginning of anything
Inglésracing start
Español > salida: 13 sentidos > nombre 11, act
SentidoActivity that frees or expresses creative energy or emotion.
GeneralactividadAny specific behavior
Inglésrelease, outlet, vent
Catalánsortida
VerbosdescargarGive expression or utterance to
Español > salida: 13 sentidos > nombre 12, act
SentidoThe departure of a vessel from a port.
Sinónimosmarcha, partida
Generalida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Ingléssailing
Catalánmarxa, partença, partida, sortida
Español > salida: 13 sentidos > nombre 13, communication
Sentidowitty remark.
Sinónimosagudeza, broma, chiste, chufleta, comentario burlón, cuchufleta, idea, ocurrencia, pulla
Generalcomentario, consideración, juicio, observaciónA statement that expresses a personal opinion or belief or adds information
Ingléswisecrack, crack, sally, quip
Catalánacudit, agudesa, broma, sortida
Verbosbromear, satirizarmake jokes or quips
cuchufletear, ironizarmake a comment, usually ironic

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict