HyperDic: chiste

Español > 4 sentidos de la palabra chiste:
NOMBREcommunicationchiste, broma, chanza, gracia, jocosidad, ocurrenciaa humorous anecdote or remark intended to provoke laughter
actchiste, broma, burla, vaciladaa ludicrous or grotesque act done for fun and amusement
communicationchiste, broma, buena historia, comentario divertidoan account of an amusing incident (usually with a punch line)
communicationchiste, agudeza, broma, chufleta, comentario burlón, cuchufleta, idea, ocurrencia, pulla, salidawitty remark
Español > chiste: 4 sentidos > nombre 1, communication
SentidoA humorous anecdote or remark intended to provoke laughter.
Sinónimosbroma, chanza, gracia, jocosidad, ocurrencia
Partescoronación, gag, punto cúlmine, tag lineThe point of a joke or humorous story
Específicobroma, buena historia, chiste, comentario divertidoAn account of an amusing incident (usually with a punch line)
broma de mal gusto, chiste morboso, chiste negroA joke in bad taste
chiste cochino, chiste verde, chocarreríaAn indelicate joke
chiste privadoA joke that is appreciated only by members of some particular group of people
chiste visualA joke whose effect is achieved by visual means rather than by speech (as in a movie)
chiste étnicoA joke at the expense of some ethnic group
rolloA long rambling joke whose humor derives from its pointlessness
Generalagudeza, humorada, humor, jocosidadA message whose ingenuity / ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter
Inglésjoke, gag, laugh, jest, jape
Catalánacudit, agudesa, broma, gràcia, ocurrència, sortida
Adjetivochistoso, cómico, humorístico, jocosoCharacterized by jokes and good humor
Nombresbromista, bufón, chistoso, cuentachistes, hazmerreír, humoristaA person who enjoys / enjoys / enjoys telling or playing jokes
VerbosbromearAct in a funny or teasing way
bromear, bufonearse, burlarsetell a joke
bromear, satirizarmake jokes or quips
reírproduce laughter
Español > chiste: 4 sentidos > nombre 2, act
SentidoA ludicrous or grotesque act done for fun and amusement.
Sinónimosbroma, burla, vacilada
Específicobrega, broma pesada, chasco, chueca, jugarreta, pega, tártago, tiro, trastada, zumbaA prank or trick played on a person (especially one intended to make the victim appear foolish)
mala jugadaAn unkind or aggressive trick
Generaldiversión, entretenimiento, esparcimiento, recreaciónAn activity that diverts or amuses or stimulates / stimulates
Inglésantic, joke, prank, trick, caper, put-on
Catalánantic, befa, broma, burla
Adjetivofantástico, grotesco, incongruenteludicrously odd
Nombresbromista, bufón, chistoso, cuentachistes, hazmerreír, humoristaA person who enjoys / enjoys / enjoys telling or playing jokes
bromista, burlador, cachador, cut-up, embustero, estafador, trampistasomeone who plays practical jokes on others
Verboshacer bufonadas, hacer el payaso, hacer payasadas, payasearact as or like a clown
Español > chiste: 4 sentidos > nombre 3, communication
SentidoAn account of an amusing incident (usually with a punch line).
Sinónimosbroma, buena historia, comentario divertido
Generalbroma, chanza, chiste, gracia, jocosidad, ocurrenciaA humorous anecdote or remark intended to provoke laughter
Inglésfunny story, good story, funny remark, funny
Español > chiste: 4 sentidos > nombre 4, communication
Sentidowitty remark.
Sinónimosagudeza, broma, chufleta, comentario burlón, cuchufleta, idea, ocurrencia, pulla, salida
Generalcomentario, consideración, juicio, observaciónA statement that expresses a personal opinion or belief or adds information
Ingléswisecrack, crack, sally, quip
Catalánacudit, agudesa, broma, sortida
Verbosbromear, satirizarmake jokes or quips
cuchufletear, ironizarmake a comment, usually ironic

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict