HyperDic: aparecer

Español > 14 sentidos de la palabra aparecer:
VERBOperceptionaparecer, enseñar, evidenciar, mostrar, poner de manifiesto, presentar, revelarmake visible or noticeable
changeaparecer, dictar, emerger, salir, surgircome out of
changeaparecer, aflorar, asomar, comparecer, parecercome into sight or view
bodyaparecer, despertarse, levantarseget ... / get up and out of bed
changeaparecercome into being or existence, or appear on the scene
changeaparecer, emerger, salir, surgirbecome known or apparent
motionaparecer, ascender, elevarse, nacer, salir, subircome up, of celestial bodies
changeaparecer, salir, surgirappear or become visible
changeaparecer, comparecercome, usually in answer to an invitation or summons
creationaparecerappear as a character on stage or appear in a play, etc.
stativeaparecer, asomarse, presentarse, surgircome into view indistinctly, often threateningly
stativeaparecer, abalanzarse, surgirhang over, as of something threatening, dark, or menacing
stativeaparecer, derivar, despertar, emerger, surgiroriginate or come into being
changeaparecer, aflorar, estrenarse, salirbe issued or published
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 1, perception
Sentidomake visible or noticeable.
Sinónimosenseñar, evidenciar, mostrar, poner de manifiesto, presentar, revelar
Causa decontemplar, mirar, observar, percibir, verperceive by sight or have the power to perceive by sight
EspecíficodarPresent to view
definir, delinearShow the form or outline of
demostrar, evidenciar, exhibir, manifestar, mostrar, obsequiar, presentar, revelarGive an exhibition of to an interested audience
descubrir, desvelar, revelarmake visible
desplegar, exhibir, exponer, mostrar, presentarTo show, make visible or apparent
hacer justiciabring out fully or to advantage
proyectarProject on a screen
proyectarProject onto a screen for viewing
reflejarShow an image of
volarDisplay in the air or cause to float
Tambiénalardear, fanfarronear, lucir, ostentar, pavonearse, presumirDisplay proudly
Contrarioencubrir, esconder, ocultar, taparprevent from being seen or discovered
Inglésshow
Catalánensenyar, mostrar, presentar, revelar
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 2, change
SentidoCome out of.
Sinónimosdictar, emerger, salir, surgir
Específicocaerse, salirseCome off
desagotarPass out or emerge
filtrarEnter or escape as through a hole or crack or fissure
irradiarissue or emerge in rays or waves
salirCome out
Inglésissue, emerge, come out, come forth, go forth, egress
Catalánaparèixer, brollar, dictar, emergir, sorgir, sortir
Nombresaparición, emergenciaThe act of emerging
desahogo, salidaAn opening that permits escape or release
emergenciaThe act of coming (or going) out
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 3, change
SentidoCome into sight or view.
Sinónimosaflorar, asomar, comparecer, parecer
Causado porlanzar, producir, sacarBring onto the market or release
proyectarProject on a screen
Específicoabrirse paso, penetrarpenetrate
aflorarAppear on the surface, come to the surface on the ground
aflorarAppear at the surface
aparecer, emerger, salir, surgirBecome known or apparent
aparecer, salir, surgirAppear or become visible
aparecer, comparecerCome, usually in answer to an invitation or summons
asomarAppear suddenly
brotar, entrar en erupción, hacer erupción, salirbreak out
demostrar, destacar, mostrar, presentar, resaltar, revelarBe or become visible or noticeable / noticeable
emergerCome out into view, as from concealment
emergeremerge from the surface of a body of water
manifestarse, manifiestaReveal its presence or make an appearance
reaparecer, resurgirAppear again
Contrariodesaparecer, desvancerse, disiparse, esfumarseGet lost, as without warning or explanation
Inglésappear
Catalánaflorar, aparèixer, apuntar, comparèixer, sortir
Adjetivoclaro, evidente, inconfundible, manifiesto, obvia, obvio, patente, sencilloclearly / clearly revealed to the mind or the senses or judgment
NombresapariciónThe event of coming into sight
apariencia, aspecto, cara, presenciaoutward or visible aspect of a person or thing
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 4, body
Sentidoget ... / get up and out of bed.
Sinónimosdespertarse, levantarse
Contrarioacostarse, echarse, encamarse, estirarse, ir a dormir, irse al catre, retirarse, tenderse, tumbarsePrepare for sleep
Inglésget up, turn out, arise, uprise, rise
Catalánaixecar-se, despertar-se, sortir del llit
Nombresalza, ascensión, ascenso, subidaThe act of changing location in an upward direction
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 5, change
Sentidocome into being or existence, or appear on the scene.
Específicoacaecer, ocurrir, sucederTo be found to exist
ContrariodesaparecerCease to exist
Inglésappear, come along
Catalánaparèixer
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 6, change
SentidoBecome known or apparent.
Sinónimosemerger, salir, surgir
Generalaflorar, aparecer, asomar, comparecer, parecerCome into sight or view
Inglésemerge
Catalánaparèixer, brollar, emergir, sorgir, sortir
Nombresaparición, emergenciaThe act of emerging
crecimiento, emergenciaThe gradual beginning or coming forth
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 7, motion
Sentidocome up, of celestial bodies.
Sinónimosascender, elevarse, nacer, salir, subir
CategoríaastronomíaThe branch of physics that studies celestial bodies and the universe as a whole
Generalascender, elevarse, subirMove upward
Tambiénacercarse, derivar, llegar, provenir, resultar, venirMove toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody
Contrarioponerse, ponerdisappear beyond the horizon
Inglésrise, come up, uprise, ascend
Catalánascendir, néixer
Adjetivoascendente, ascendientetending or directed upward
Nombresascensión, ascenso, subidaA movement upward
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 8, change
SentidoAppear or become visible; make a showing.
Sinónimossalir, surgir
Generalaflorar, aparecer, asomar, comparecer, parecerCome into sight or view
Ingléscome on, come out, turn up, surface, show up
Catalánsorgir, sortir
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 9, change
SentidoCome, usually in answer to an invitation or summons.
Sinónimocomparecer
Generalaflorar, aparecer, asomar, comparecer, parecerCome into sight or view
Inglésturn out
Cataláncomparèixer, presentar-se
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 10, creation
SentidoAppear as a character on stage or appear in a play, etc..
Categoríaarte dramático, dramaturgia, teatroThe art of writing and producing plays
Generalejecutar, hacer, interpretar, llevar a cabo, practicarcarry out or perform an action
Inglésappear
Nombresaparición, presentaciónThe act of appearing in public view
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 11, stative
SentidoCome into view indistinctly, often threateningly.
Sinónimosasomarse, presentarse, surgir
Generalaflorar, aparentar, mirar, parecerGive a certain impression or have a certain outward aspect
Inglésloom
Catalánaparèixer, presentar-se, sorgir, treure el cap, treure el nas
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 12, stative
Sentidohang over, as of something threatening, dark, or menacing.
Sinónimosabalanzarse, surgir
EspecíficoeclipsarBe greater in significance than
Generalpender, pesarBe menacing, burdensome, or oppressive
Inglésbrood, hover, loom, bulk large
Catalánabalançar-se, aparèixer, sorgir
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 13, stative
Sentidooriginate or come into being.
Sinónimosderivar, despertar, emerger, surgir
Generalhacerse, llegar a serCome into existence
Inglésarise, come up, bob up
Catalánderivar, sobrevenir, sorgir
Español > aparecer: 14 sentidos > verbo 14, change
SentidoBe issued or published.
Sinónimosaflorar, estrenarse, salir
Generalacaecer, acontecer, materializarse, materializar, ocurrir, pasar, realizarse, sucedercome into being
Inglésappear, come out
Catalánaflorar, aparèixer, estrenar-se, sortir

©2001-17 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict