HyperDic: partida

Español > 11 sentidos de la palabra partida:
NOMBREartifactpartida, carga de pago, cargamento, carga, carguío, envío, flete, remesagoods carried by a large vehicle
grouppartida, compañíaa band of people associated temporarily in some activity
actpartida, apuestathe act of gambling
eventpartida, desviación, diferencia, divergenciaa variation that deviates from the standard or norm
grouppartida, brigada, cuadrilla, tripulaciónan organized group of workmen
actpartida, ida, marcha, salidathe act of departing
eventpartida, deceso, defunción, expiración, fallecimiento, fenecimiento, liberación, óbito, pérdida, trance, tránsitoeuphemistic expressions for death
possessionpartida, apuntación, apunte, asientoa written record of a commercial transaction
actpartida, salidathe act of going out
actpartida, marcha, salidathe departure of a vessel from a port
eventpartida, arranque, lanzamiento, saque inicial, saquea start given to contestants
Español > partida: 11 sentidos > nombre 1, artifact
SentidoGoods carried by a large vehicle.
Sinónimoscarga de pago, cargamento, carga, carguío, envío, flete, remesa
Generalartículo, género, mercadería, mercancía, mercancías, productocommodities offered for sale
Ingléscargo, lading, freight, load, loading, payload, shipment, consignment
Cataláncarregament, càrrega, enviament, remesa, tramesa
Verboscargar, montarFill or place a load on
despachar, embarcar, enviar, expedir, mandar, transportartransport commercially
fletarLoad with goods for transportation
Español > partida: 11 sentidos > nombre 2, group
SentidoA band of people associated temporarily in some activity.
Sinónimocompañía
EspecíficodestacamentoA part of a ship's company organized for special duties ashore
equipo de rescateA party of rescuers
equipo de salvamentoA party of people to search / search for someone
Generalcírculo, conjunto, grupoAn unofficial association of people or groups
Inglésparty, company
Catalánbanda, companyia, partida
VerbosacompañarBe a companion / companion / companion to somebody
Español > partida: 11 sentidos > nombre 3, act
SentidoThe act of gambling.
Sinónimoapuesta
Específicoexacta, perfectaA bet that you can pick the first and second finishers in the right order
parlayA series of wagers in which the winnings from one wager are used as a stake for the subsequent wagers
superfectaA bet that you can pick the first four finishers in a race in the right order
Generalapuesta, juegoThe act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize)
Inglésbet, wager
Catalánaposta, juguesca
VerbosapostarMaintain with or as if with a bet
apostar, hacer una apuesta, jugarsestake on the outcome of an issue
Español > partida: 11 sentidos > nombre 4, event
SentidoA variation that deviates from the standard or norm.
Sinónimosdesviación, diferencia, divergencia
EspecíficodiscrepanciaAn event that departs from expectations
inflexióndeviation from a straight or normal course
Generalfluctuación, variaciónAn instance of change
Inglésdeviation, divergence, departure, difference
Catalándesviació, diferència, divergència
Verbosdeslindar, diferenciar, discernir, distinguirmark as different
destacar, diferenciar, distinguir, marcarBe a distinctive feature, attribute, or trait
desviar, divergir, variarBe at variance with
diferenciarse, diferenciar, distinguirseBecome distinct and acquire a different character
Español > partida: 11 sentidos > nombre 5, group
SentidoAn organized group of workmen.
Sinónimosbrigada, cuadrilla, tripulación
Miembro dehombres, mano de obra, personal, trabajadoresThe force of workers available
MiembrostripulanteA member of a work crew
EspecíficocolleraA gang of convicts chained together
cuadrilla de caminerosA gang of road workers
personal de mantenimiento, personal de tierraThe crew of technicians and mechanics who service aircraft on the ground
turnoA crew of workers who work for a specific period of time
Generalsección, unidadAn organization regarded as part of a larger / larger social group
Inglésgang, crew, work party
Catalánbrigada, partida, tripulació
Español > partida: 11 sentidos > nombre 6, act
SentidoThe act of departing.
Sinónimosida, marcha, salida
Específicoadiós, despedidaThe act of departing politely
desapariciónThe act of leaving secretly or without explanation
despacho, envio, envío, expediciónThe act of sending off something
despedida a la francesaAn abrupt and unannounced departure (without saying farewell)
despegueA departure
embarco, embarqueThe act of passengers and crew getting aboard a ship or aircraft
escapedeparting hastily
marcha, partida, salidaThe departure of a vessel from a port
partida, salidaThe act of going out
retiradaThe act of withdrawing
Generalacción humana, acción, actividad humana, actoSomething that people do or cause to happen
Inglésdeparture, going, going away, leaving
Catalánpartença, partida, sortida
Verbosacudir, ir, partirMove away from a place into another direction
escapar, irse, marchar, partirgo away or leave
estrenar, iniciar, irse, originar, partir, separarLeave
Español > partida: 11 sentidos > nombre 7, event
Sentidoeuphemistic expressions for death.
Sinónimosdeceso, defunción, expiración, fallecimiento, fenecimiento, liberación, óbito, pérdida, trance, tránsito
Generaldeceso, defunción, desaparición, expiración, fallecimiento, muerte, óbito, tránsitoThe event of dying or departure from life
Uso deeufemismoAn inoffensive or indirect expression that is substituted for one that is considered offensive or too harsh
Ingléspassing, loss, departure, exit, expiration, going, release
Catalándecés, defunció, expiració, òbit, pas, trànsit, traspàs
Verbosacudir, asfixiarse, asfixiar, caducar, caer muerto, colgar los guayos, croar, dejar de existir, diñar, entregar el alma, espichar, estirar la pata, estrangular, exhalar el último suspiro, expirar, fallecer, fenecer, finar, irse al otro barrio, ir, morir, palmar, pasar a mejor vida, pasar, perder la vida, perecer, salir de este mundo, salir, sucumbir, vencerPass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life
acudir, ir, partirMove away from a place into another direction
escapar, irse, marchar, partirgo away or leave
estrenar, iniciar, irse, originar, partir, separarLeave
Español > partida: 11 sentidos > nombre 8, possession
SentidoA written record of a commercial transaction.
Sinónimosapuntación, apunte, asiento
Específicoabono, asiento de crédito, créditoAn accounting entry acknowledging income or capital items
débito, salidaAn accounting entry acknowledging sums that are owing
Generalcontabilidad, sistema de contabilidadA bookkeeper's chronological list of related debits and credits of a business
Inglésentry, accounting entry, ledger entry
Catalánpartida
Español > partida: 11 sentidos > nombre 9, act
SentidoThe act of going out.
Sinónimosalida
Generalida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Inglésexit
Catalánsortida
Verbosdejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salirMove out of or depart from
Español > partida: 11 sentidos > nombre 10, act
SentidoThe departure of a vessel from a port.
Sinónimosmarcha, salida
Generalida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Ingléssailing
Catalánmarxa, partença, partida, sortida
Español > partida: 11 sentidos > nombre 11, event
SentidoA start given to contestants.
Sinónimosarranque, lanzamiento, saque inicial, saque
Generalcomienzo, inicioThe beginning of anything
Ingléskickoff, send-off, start-off
Catalánsacada inicial, sacada, servei inicial
Verbosempezar, inaugurarcommence officially

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict