HyperDic: marxar

Català > 12 sentits de la paraula marxar:
VERBmotionmarxar, anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dosrun away from confinement
motionmarxar, anar, deixar, eixir, partir, sortirgo away from a place
motionmarxar, abandonar, anar-se'n, deixar, fugir, partir, retirar-se, sortirmove out of or depart from
motionmarxar, gambarwalk fast, with regular or measured steps
motionmarxar, anar-se'n, estrenar, iniciar, originar, partir, sortirleave
socialmarxar, acudir, adreçar-se, anar-se'n, dirigir-se, fer cap, venirfollow a procedure or take a course
communicationmarxar, anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, fugir, tocar el dosescape potentially unpleasant consequences
motionmarxar, anar-se'n, sortirwander from a direct or straight course
motionmarxar, enlairar-seleave a vehicle, aircraft, etc.
socialmarxar, abandonar, anar-se'n, deixar, retirar-seremove oneself from an association with or participation in
communicationmarxar, anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, fugir, tocar el dosfail to experience
communicationmarxarannounce one's departure from a hotel
Català > marxar: 12 sentits > verb 1, motion
Sentitrun away from confinement.
Sinònimsanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos
Específicdefugir, eludir, evadir, evitarescape, either physically or mentally
escaparRemove oneself from a familiar / familiar environment, usually for pleasure or diversion
esmunyir, fer lliscarMove smoothly and easily
fugirescape from the control of
Generalanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volarrun away quickly
Anglèsescape, get away, break loose
Espanyoldesatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarse
Nomsescapada, escapament, fuga, fugidaThe act of escaping physically
escapatòria, evasióA means or way of escaping / escaping / escaping
evaditsomeone who escapes
fuga, fugida, lamA rapid escape (as by criminals)
Català > marxar: 12 sentits > verb 2, motion
Sentitgo away from a place.
Sinònimsanar, deixar, eixir, partir, sortir
Implicat perdeixar enreradepart / depart and not take along
emigrarLeave one's country of residence for a new one
Específicabandonar, desallotjar, evacuarleave behind empty
anar-se'n, estrenar, iniciar, marxar, originar, partir, sortirLeave
demorar-se, demorar, endarrerir-se, retardar, trigarLeave slowly and hesitantly
desertarLeave behind
escapar, escapolir-se, evadir, fugirflee
sortirLeave the house to go somewhere
Contrariarribar, venirreach a destination
Similarabandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, retirar-se, sortirMove out of or depart from
abandonar, anar-se'n, deixar, marxar, retirar-seRemove oneself from an association with or participation in
Anglèsleave, go forth, go away
Espanyoldejar, irse, ir, marchar, partir, salir
Nomsadéu, comiatThe act of departing politely
Català > marxar: 12 sentits > verb 3, motion
SentitMove out of or depart from.
Sinònimsabandonar, anar-se'n, deixar, fugir, partir, retirar-se, sortir
Específicacudir, anarMove away from a place into another direction
enlairar-se, marxarLeave a vehicle, aircraft, etc.
expel·lir, expulsar, llançar, tirarLeave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule
finalitzar una sessió, sortirExit a computer
Generalmoure's, moureMove so as to change position, perform a nontranslational motion
ContrarientrarTo come or go into
Similaranar, deixar, eixir, marxar, partir, sortirgo away from a place
Anglèsexit, go out, get out, leave
Espanyoldejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salir
Nomsadéu, comiatThe act of departing politely
sortidaThe act of going out
sortidaAn opening that permits escape or release
Català > marxar: 12 sentits > verb 4, motion
Sentitwalk fast, with regular or measured steps; walk with a stride.
Sinònimgambar
Específicapinyar-seMove or march as if in a crowd
GeneralcaminarUse one's feet to advance
Tambéanticipar, avançar-se, endinsar-se, internar-seMove forward, also in the metaphorical sense
Anglèsmarch
Espanyolmarchar, trancar
NomsmarxaThe act of marching
marxaA procession of people walking together
Català > marxar: 12 sentits > verb 5, motion
SentitLeave.
Sinònimsanar-se'n, estrenar, iniciar, originar, partir, sortir
Generalanar, deixar, eixir, marxar, partir, sortirgo away from a place
Tambéestar-se'n, prescindir deGive up what is not strictly needed
Anglèsdepart, part, start, start out, set forth, set off, set out, take off
Espanyolestrenar, iniciar, irse, originar, partir, separar
Nomsadéu, comiatThe act of departing politely
decés, defunció, expiració, òbit, pas, trànsit, traspàseuphemistic expressions for death
enlairament, envolA departure
partença, partida, sortidaThe act of departing
Català > marxar: 12 sentits > verb 6, social
SentitFollow a procedure or take a course.
Sinònimsacudir, adreçar-se, anar-se'n, dirigir-se, fer cap, venir
Específicarriscar-se, aventurar-se, aventurar, embarcar-seproceed somewhere despite the risk of possible dangers
Generalactuar, ferPerform an action, or work out or perform (an action)
Anglèsgo, proceed, move
Espanyolacudir, avanzar, ir, proceder
Nomsacció judicial, procediment judicial, resolució judicial, tràmit(law) the institution of a sequence of steps by which legal judgments are invoked
procediment, procèsA particular course of action intended to achieve a result
Català > marxar: 12 sentits > verb 7, communication
Sentitescape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action.
Sinònimsanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, fugir, tocar el dos
EspecíficeludirUse cunning or deceit to escape or avoid
Generaleludir, evitarStay clear from
Anglèsget off, get away, get by, get out, escape
Espanyolescaparsse, escapar
Català > marxar: 12 sentits > verb 8, motion
Sentitwander from a direct or straight course.
Sinònimsanar-se'n, sortir
GeneraldesviarTurn aside
Anglèssidetrack, depart, digress, straggle
Espanyolmarcharse, partir, salir
Nomsexcursió, sortidawandering from the main path of a journey
strayersomeone who strays or falls behind
Català > marxar: 12 sentits > verb 9, motion
SentitLeave a vehicle, aircraft, etc..
Sinònimenlairar-se
Específicdesembarcarget off an airplane
desembarcarLeave a train
Generalabandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, retirar-se, sortirMove out of or depart from
Contrariembarcar, pujar aGet on board of (trains, buses, ships, aircraft, etc.)
Anglèsget off
Espanyoldespegar, marcharse
Català > marxar: 12 sentits > verb 10, social
SentitRemove oneself from an association with or participation in.
Sinònimsabandonar, anar-se'n, deixar, retirar-se
EspecíficdimitirGive up or retire from a position
Generalalterar, canviar, transformar, variarUndergo a change
Similaranar, deixar, eixir, marxar, partir, sortirgo away from a place
Anglèsleave, depart, pull up stakes
Espanyolabandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse
Català > marxar: 12 sentits > verb 11, communication
Sentitfail to experience.
Sinònimsanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, fugir, tocar el dos
Generaleludir, evitarStay clear from
Anglèsmiss, escape
Espanyolechar de menos, escaparse, escapar, perderse
NomsescapadaAn avoidance of danger or difficulty / difficulty
Català > marxar: 12 sentits > verb 12, communication
Sentitannounce one's departure from a hotel.
Contrarifacturar, registrar-seannounce one's arrival, e.g. at hotels or airports
Anglèscheck out
Espanyolcheck out, irse

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict