HyperDic: enganchar

Español > 14 sentidos de la palabra enganchar:
VERBOcontactenganchar, adherirse, pegar, sujetarsebecome attached
consumptionenganchar, causar adicción en, engancharse, volver adictoto cause (someone or oneself) to become dependent (on something, especially a narcotic drug)
contactenganchar, amarrar, engancharse, liarseto hook or entangle
contactenganchar, adherir, calzar, depositar, encajar, pegarput, fix, force, or implant
possessionenganchar, afanar, atrapar, birlar, guindar, hurtar, mangar, quitar, robarmake off with belongings of others
contactenganchar, echar el anzuelocatch with a hook
socialenganchardetain in conversation by or as if by holding on to the outer garments of
contactengancharfasten with a hook
contactengancharfasten into place by fixing an end or point into something
communicationenganchar, abordar, ofrecerse, ofrecer sexo, venderseapproach with an offer of sexual favors
communicationenganchar, atraerentice and trap
changeenganchar, engancharselimit or restrict to
possessionenganchar, pillarget by acting quickly and smartly / smartly
communicationenganchar, arrastrar, convencer, persuadirdraw in as if with a rope
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 1, contact
SentidoBecome attached.
Sinónimosadherirse, pegar, sujetarse
Causado poradjuntar, unirCause to be attached
Implicado poradherirse, adherir, aferrarse, aferrar, pegarseCome or be in close contact with
Específicoadherirse, adherir, asociarse, atar, encolar, incorporarse, liar, ligarse, pegarse, pegar, unirse, vincularstick / stick to firmly
aglutinarstring together (morphemes in an agglutinating language)
amarrar, atar, fijarBecome fixed or fastened
implantarBecome attached to and embedded in the uterus
Generalacoplar, empalmar, ensamblar, juntar, reunir, unirmake contact or come together
Tambiénacompañar, ir conBe present or associated with an event or entity
Contrarioapartar, desatar, desfijar, desligar, despegar, desunir, separarCome to be detached
Inglésattach
Catalánadherir-se, enganxar, fermar, subjectar-se
Adjetivoadosable, embargable, sujetablecapable of being fastened or added to something else
Nombresatadura, lazo, ligadura, uniónA connection that fastens things together
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 2, consumption
SentidoTo cause (someone or oneself) to become dependent (on something, especially a narcotic drug) .
Sinónimoscausar adicción en, engancharse, volver adicto
Implicausar, utilizarTake or consume (regularly or habitually)
Generalacostumbrarse, acostumbrar, habituar, solermake psychologically or physically used (to something)
Inglésaddict, hook
Catalánenganxar-se
Adjetivoadictivo, enviciadorCausing or characterized by addiction
Nombresadicción, dependenciaabnormally tolerant to and dependent on something that is psychologically or physically habit-forming (especially alcohol or narcotic drugs)
adictosomeone who is physiologically dependent on a substance
adictosomeone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction
anzuelo, cebo, gancho, señueloAnything that serves as an enticement / enticement
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 3, contact
SentidoTo hook or entangle.
Sinónimosamarrar, engancharse, liarse
Específicoenredarsecatch on a snag
Generaladjuntar, unirCause to be attached
Contrariodesengancharse, desengancharunfasten or release from or as if from a hitch
Similarcapturar, cazarCause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled
Ingléshitch, catch
Catalánarrear, guarnir
Nombresaldaba, pestilloA fastener that fastens or locks a door or window
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 4, contact
SentidoPut, fix, force, or implant.
Sinónimosadherir, calzar, depositar, encajar, pegar
EspecíficoredepositarDeposit anew
Generalasegurar, concertar, fijar, reparar, sujetar, unirCause to be firmly attached
Tambiénexceler, protruir, proyectarse, proyectar, sobresalirExtend out or project in space
ContrariodesalojarRemove or force out from a position
Ingléslodge, wedge, stick, deposit
Catalánadherir-se, adherir, encaixar, enganxar, falcar, tasconar
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 5, possession
SentidoMake off with belongings of others.
Sinónimosafanar, atrapar, birlar, guindar, hurtar, mangar, quitar, robar
Generalafanar, hurtar, mangar, quitar, rapiñar, robar, sustraerTake without the owner's consent
Ingléspilfer, cabbage, purloin, pinch, abstract, snarf, swipe, hook, sneak, filch, nobble, lift
Catalánfurtar, pispar, robar
Nombreschorizo, mangui, quinqui, randa, rateroA thief who steals without using violence
cuartos, cucas, dinero, guita, kale, lana, lucro, mosca, parné, pasta, pelas, simoleonsinformal terms for money
hurtoThe act of stealing small amounts or small articles
ladrón, mecheroA thief who steals goods that are in a store
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 6, contact
Sentidocatch with a hook.
Sinónimoechar el anzuelo
Generalagarrar, atrapar, capturar, cazar, cogertake hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
Ingléshook
Nombresgancho, garfioA curved or bent implement for suspending or pulling something
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 7, social
SentidoDetain in conversation by or as if by holding on to the outer garments of; as for political or economic favors.
Generalpedir, rogar, solicitar, suplicarmake a solicitation / solicitation or entreaty for something
Ingléslobby, buttonhole
Nombrescabilderosomeone who is employed to persuade legislators to vote for legislation that favors the lobbyist's employer
camarilla, grupo de presiónA group of people who try actively to influence legislation / legislation
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 8, contact
SentidoFasten with a hook.
Generalasegurar, concertar, fijar, reparar, sujetar, unirCause to be firmly attached
Contrariodesabrochar, descolgar, desengancharTake off a hook
Ingléshook
Catalánenganxar
Nombresgancho, garfio, garraA mechanical device that is curved or bent to suspend or hold or pull something
ganchoA catch for locking a door
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 9, contact
SentidoFasten into place by fixing an end or point into something.
Generalamarrar, atar, fijarBecome fixed or fastened
SimilarpegarFasten with an adhesive material like glue
Inglésstick
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 10, communication
Sentidoapproach with an offer of sexual favors.
Sinónimosabordar, ofrecerse, ofrecer sexo, venderse
Generalbrindar, entregar, ofrecermake available or accessible, provide or furnish
Similaratraer, engancharentice and trap
Ingléshook, solicit, accost
Catalánabordar, importunar, seduir, vendre's
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 11, communication
Sentidoentice and trap.
Sinónimoatraer
Generalincitar, tentarProvoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion
Similarabordar, enganchar, ofrecerse, ofrecer sexo, venderseapproach with an offer of sexual favors
Ingléshook, snare
Nombresanzuelo, cebo, gancho, señueloAnything that serves as an enticement / enticement
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 12, change
SentidoLimit or restrict to.
Sinónimoengancharse
Generalestrangular, limitar, restringirplace limits on (extent or access)
Ingléstie
Catalánenganxar-se, enganxar
NombresafiliaciónA social or business relationship
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 13, possession
SentidoGet by acting quickly and smartly / smartly.
Sinónimopillar
Generaladquirir, conseguir, lograr, obtenerCome into possession of
Ingléssnag
Español > enganchar: 14 sentidos > verbo 14, communication
Sentidodraw in as if with a rope; lure.
Sinónimosarrastrar, convencer, persuadir
Generalconvencer, persuadirCause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action
Inglésrope in

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict