| Sentit | form or shape by cutting or incising. | |
|---|---|---|
| Sinònims | fer, retallar | |
| General | causar, confeccionar, crear, fer, formar, realitzar | make or cause to be or to become |
| Anglès | cut | |
| Espanyol | cortar, hacer, recortar | |
| Noms | tallada, tall | The act of shortening something by chopping off the ends |
| Sentit | engrave / engrave / engrave or cut by chipping away at a surface. | |
|---|---|---|
| Sinònim | trinxar | |
| Específic | cisellar | carve with a chisel |
| gravar, inscriure | carve, cut, or etch into a material or surface | |
| General | tallar | separate with or as if with an instrument |
| També | asclar, estellar | break a small piece off from |
| Anglès | carve, chip at | |
| Espanyol | cortar, labrar, tallar, trinchar | |
| Noms | escultura, talla | creating figures or designs in three dimensions |
| tallista | makes decorative wooden panels | |
| Sentit | cut down on; make a reduction in. | |
|---|---|---|
| Sinònims | reduir, retallar, tallar-se | |
| Específic | abreujar, encongir, escurçar-se, escurçar | make shorter / shorter than originally / originally intended |
| aclarir, reduir | make sparse | |
| aflaquir-se, aflaquir, amagrir-se, aprimar-se, aprimar, fer prim, reduir | make thin or thinner | |
| rebaixar, retallar | cut drastically | |
| reduir | make a reduction, as in one's workforce | |
| General | decréixer, disminuir, reduir | make smaller |
| També | esporgar | weed out unwanted or unnecessary things |
| portar | Bring into a different state | |
| Anglès | reduce, cut down, cut back, trim, trim down, trim back, cut, bring down | |
| Espanyol | bajar, cortar, rebajar, recortar, reducir | |
| Adjectius | reductor | Characterized by or causing diminution or curtailment |
| Noms | decreixement, decreixença, disminució, minvament, reducció | The act of decreasing or reducing something |
| disminució, reducció, retallada | A reduction in quantity or rate | |
| retallada | cutting down to the desired size or shape | |
| Sentit | form by carving. | |
|---|---|---|
| Sinònims | cisellar, esculpir, gravar | |
| Específic | destralejar | make or shape as with an axe |
| esculpir, gravar | shape (a material like stone / stone or wood) by whittling away at it | |
| General | constituir, donar forma, falsificar, forjar, formar, modelar | make something, usually for a specific function |
| tallar | separate with or as if with an instrument | |
| Anglès | carve | |
| Espanyol | cincelar, cortar, esculpir, grabar, tallar | |
| Noms | entallador, escultora, escultor, tallador | An artist who creates sculptures |
| Sentit | make an incision / incision or separation. | |
|---|---|---|
| Anglès | cut | |
| Espanyol | cortar | |
| Noms | tallada, tall | The act of cutting something into parts |
| tallada, tall | The act of penetrating or opening open with a sharp edge | |
| Sentit | Prepare for publication or presentation by correcting, revising, or adapting. | |
|---|---|---|
| Sinònims | editar, redactar | |
| Específic | interpolar | insert words into texts, often falsifying / falsifying / falsifying it thereby |
| tallar | significantly cut up a manuscript | |
| General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
| Anglès | edit, redact | |
| Espanyol | dirigir | |
| Noms | edició, redacció | putting something (as a literary work or a legislative bill) into acceptable form |
| editor | A person responsible for the editorial aspects of publication | |
| redactor, refonedor, revisor | someone who puts text into appropriate form for publication | |
| Sentit | separate or cut with a tool, such as a sharp instrument. | |
|---|---|---|
| Sinònims | desdoblar, esquerdissar, esquinçar, fendir, fendre, partir | |
| Anglès | cleave, split, rive | |
| Espanyol | desdoblar, hender, partir, rajar, rasgar, surcar | |
| Noms | clivella | A split or indentation in something (as the palate or chin) |
| esquinç, estrip | An opening made forcibly as by pulling apart | |
| esquinçada, estripada | The act of rending or ripping or splitting something | |
| Sentit | sever or remove by pinching or snipping / snipping. | |
|---|---|---|
| Sinònim | retallar | |
| General | tallar | separate with or as if with an instrument |
| Anglès | nip, nip off, clip, snip, snip off | |
| Espanyol | cortar, tijeretear | |
| Noms | esquilada, pelada, rapada, xollada | The act of clipping / clipping or snipping / snipping |
| fragment, retall | A small piece of anything (especially a piece that has been snipped off) | |
| Sentit | Cease, stop / stop. | |
|---|---|---|
| General | aturar, interrompre | make a break / break in |
| També | aturar, interrompre | make a break / break in |
| Anglès | cut, cut off | |
| Espanyol | cortar | |
| Sentit | cut with a hacking tool. | |
|---|---|---|
| Sinònims | estellar, picar, picolar | |
| General | tallar | separate with or as if with an instrument |
| També | partir, trencar | Remove by or as if by cutting |
| Anglès | chop, hack | |
| Espanyol | cortar, despedazar, picar, rajar, tajar, trocear | |
| Sentit | tear into shreds. | |
|---|---|---|
| Sinònims | estripar, triturar | |
| General | escindir, esquinçar-se, esquinçar, estripar-se, estripar, partir, trencar-se | separate or cause to separate abruptly |
| També | escindir, esquinçar-se, esquinçar, estripar-se, estripar, partir, trencar-se | separate or cause to separate abruptly |
| Anglès | shred, tear up, rip up | |
| Espanyol | desmenuzar, hacer trizas, trocear | |
| Noms | andrajo, drap, parrac | A small piece ... / piece of cloth or paper |
| iota, smidge, smidgeon, smidgin | A tiny or scarcely detectable amount | |
| trituradora | A device that shreds documents (usually in order to prevent the wrong people from reading them) | |
| Sentit | cut closely. | |
|---|---|---|
| Sinònims | afaitar, rasurar, retallar | |
| Específic | esquilar, tondre, tosquirar | shear the wool from |
| Anglès | shave, trim | |
| Espanyol | afeitar, atusar, rasurar, recortar | |
| Noms | retallada | cutting down to the desired size or shape |
| Sentit | interrupt a continued activity. | |
|---|---|---|
| Sinònims | abandonar, rompre, trencar | |
| General | distanciar-se, separar-se, separar | discontinue an association / association / association or relation |
| Anglès | break, break away | |
| Espanyol | abandonar, romper con | |
| Noms | interrupció, pausa, suspensió | A time interval during which there is a temporary cessation of something |
| Sentit | obstruct access to. | |
|---|---|---|
| Sinònim | barrar el pas | |
| General | blocar, obstruir | Block passage through |
| Anglès | blockade, block off | |
| Espanyol | bloquear, cortar | |
| Noms | bloqueig, destorb, obstacle, obstrucció | prevents access or progress |
| Sentit | significantly cut up a manuscript. | |
|---|---|---|
| General | editar, redactar, tallar | Prepare for publication or presentation by correcting, revising, or adapting |
| Anglès | hack, cut up | |
| Espanyol | dar el hacha, tajar | |
| Sentit | Cause to end earlier than intended. | |
|---|---|---|
| General | interrompre, pertorbar | interfere in someone else's activity |
| Anglès | cut short | |
| Espanyol | cortar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact