| VERB | contact | fendir, desdoblar, esquerdissar, esquinçar, fendre, partir, tallar | separate or cut with a tool, such as a sharp instrument |
|---|---|---|---|
| contact | fendir, esberlar, fendre | make a clean cut / cut through | |
| change | fendir, esberlar, fendre | break into fissures or fine cracks | |
| contact | fendir, esberlar, fendre | cut a slit into |
| Sentit | separate or cut with a tool, such as a sharp instrument. | |
|---|---|---|
| Sinònims | desdoblar, esquerdissar, esquinçar, fendre, partir, tallar | |
| Anglès | cleave, split, rive | |
| Espanyol | desdoblar, hender, partir, rajar, rasgar, surcar | |
| Noms | clivella | A split or indentation in something (as the palate or chin) |
| esquinç, estrip | An opening made forcibly as by pulling apart | |
| esquinçada, estripada | The act of rending or ripping or splitting something | |
| Sentit | make a clean cut / cut through. | |
|---|---|---|
| Sinònims | esberlar, fendre | |
| General | tallar | separate with or as if with an instrument |
| Anglès | slit, slice | |
| Espanyol | hender, rajar | |
| Noms | incissió, rascada | A depression scratched or carved into a surface |
| màquina de llescar, màquina de tallar | A machine for cutting | |
| tall | A wound made by cutting | |
| Sentit | break into fissures or fine cracks. | |
|---|---|---|
| Sinònims | esberlar, fendre | |
| Anglès | fissure | |
| Espanyol | fisurar, hender | |
| Noms | clivella, esberla, escletxa, esquerda, fenedura, fissura | A long narrow opening |
| clivella, escletxa, esquerda, fissura, trenc | A long narrow depression in a surface | |
| Sentit | cut a slit into. | |
|---|---|---|
| Sinònims | esberlar, fendre | |
| Anglès | slit | |
| Espanyol | hender, rajar | |
| Noms | clivella, fenedura | A long narrow opening |
| clivella, fenedura, tall | A narrow fissure | |
| incissió, rascada | A depression scratched or carved into a surface | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact