NOUN | act | hold, clasp, clench, clutch, clutches, grasp, grip | the act of grasping |
---|---|---|---|
cognition | hold, appreciation, grasp | understanding of the nature or meaning / meaning or quality or magnitude of something | |
attribute | hold | power by which something or someone is affected or dominated | |
time | hold, delay, time lag, postponement, wait | time during which some action is awaited | |
state | hold, detention, detainment, custody | a state of being confined (usually for a short time) | |
artifact | hold | a stronghold | |
artifact | hold, keep | a cell in a jail or prison | |
artifact | hold, handle, grip, handgrip | the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it | |
artifact | hold, cargo area, cargo deck, cargo hold, storage area | the space in a ship or aircraft for storing cargo | |
VERB | stative | hold, keep, maintain | keep in a certain state, position, or activity |
contact | hold, take hold | have or hold in one's hands or grip | |
creation | hold, throw, have, make, give | organize or be responsible for | |
possession | hold, have, have got | have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense | |
cognition | hold, deem, view as, take for | keep in mind or convey as a conviction or view | |
emotion | hold, harbor, harbour, entertain, nurse | maintain (a theory, thoughts, or feelings) | |
contact | hold, restrain, confine, constrain | hold back | |
possession | hold, retain, keep back, hold back | secure and keep for possible future use or application | |
possession | hold, bear | have rightfully | |
contact | hold, support, sustain, hold up | be the physical support of | |
stative | hold, bear, carry, contain | contain or hold | |
stative | hold, accommodate, admit | have room for | |
stative | hold | remain in a certain state, position, or condition | |
contact | hold, carry, bear | support or hold in a certain manner | |
stative | hold, prevail, obtain | be valid, applicable, or true | |
cognition | hold | assert or affirm | |
stative | hold | have as a major characteristic / characteristic | |
stative | hold, contain, take | be capable of holding or containing | |
social | hold, reserve, book | arrange for and reserve (something for someone else) in advance | |
competition | hold, defend, guard | protect against a challenge or attack / attack / attack | |
communication | hold, oblige, bind, obligate | bind by an obligation / obligation | |
cognition | hold | hold the attention of | |
cognition | hold | remain committed to | |
stative | hold, defy, withstand, hold up | resist or confront with resistance / resistance | |
stative | hold, apply, go for | be pertinent or relevant or applicable | |
stative | hold | stop dealing with | |
social | hold, control, hold in, contain, check, curb, moderate | lessen the intensity of | |
social | hold | keep from departing | |
social | hold | take and maintain control over, often by violent means | |
motion | hold, halt, arrest | cause to stop | |
contact | hold | cover as for protection against noise or smell | |
consumption | hold, carry | drink alcohol without showing ill effects | |
competition | hold | aim, point, or direct | |
communication | hold, declare, adjudge | declare to be | |
communication | hold, agree, concur, concord | be in accord / accord | |
body | hold | keep from exhaling or expelling |
Sounds | hhow'ld | |
---|---|---|
Rhymes | behold ... wold: 49 rhymes with owld... |
Meaning | The act of grasping. | |
---|---|---|
Example | "she kept a firm hold on the railing" | |
Synonyms | clasp, clench, clutch, clutches, grasp, grip | |
Narrower | chokehold, choke hold | A restraining hold / hold |
embrace, embracing, embracement | The act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection) | |
wrestling hold | A hold used in the sport of wrestling | |
Broader | grasping, taking hold, seizing, prehension | The act of gripping / gripping something firmly with the hands (or the tentacles) |
Spanish | agarre, agarro, agarrón | |
Catalan | agafada, agarrada | |
Verbs | hold | have or hold in one's hands or grip |
Meaning | understanding of the nature or meaning / meaning or quality or magnitude of something. | |
---|---|---|
Synonyms | appreciation, grasp | |
Narrower | sense | A natural appreciation or ability |
Broader | understanding, apprehension, discernment, savvy | The cognitive condition / condition of someone who understands |
Spanish | apreciación | |
Catalan | apreciació |
Meaning | Power by which something or someone is affected or dominated. | |
---|---|---|
Example | "he has a hold over them" | |
Broader | control | Power to direct or determine |
Verbs | hold | hold the attention of |
Meaning | Time during which some action is awaited. | |
---|---|---|
Example | "he ordered a hold in the action" | |
Synonyms | delay, time lag, postponement, wait | |
Narrower | extension | A mutually agreed delay in the date set for the completion of a job or payment of a debt |
moratorium | A legally authorized postponement before some obligation must be discharged | |
retardation | The extent to which something is delayed or held back | |
Broader | pause, intermission, break, interruption, suspension | A time interval during which there is a temporary cessation of something |
Spanish | aplazamiento, atraso, demora, dilación, espera, retraso | |
Catalan | demora, espera, retardament | |
Verbs | hold | cause to stop |
hold | stop dealing with |
Meaning | A state of being confined (usually for a short time). | |
---|---|---|
Example | "the prisoner is on hold" | |
Synonyms | detention, detainment, custody | |
Broader | confinement | The state of being confined |
Spanish | custodia | |
Catalan | custòdia | |
Verbs | hold | hold back |
Meaning | A stronghold. | |
---|---|---|
Broader | stronghold, fastness | A strongly fortified defensive structure |
Usage of | archaism, archaicism | The use of an archaic expression |
Spanish | fortaleza |
Meaning | A cell in a jail or prison. | |
---|---|---|
Synonym | keep | |
Broader | cell, jail cell, prison cell | A room where a prisoner is kept |
Verbs | hold | hold back |
Meaning | The space in a ship or aircraft for storing cargo. | |
---|---|---|
Synonyms | cargo area, cargo deck, cargo hold, storage area | |
Part of | ship | A vessel that carries passengers or freight |
Broader | enclosure | A structure consisting of an area that has been enclosed / enclosed for some purpose |
Spanish | bodega de carga, bodega, compartimento de carga | |
Catalan | bodega | |
Verbs | hold | contain or hold |
hold | be capable of holding or containing |
Meaning | Keep in a certain state, position, or activity; e.g., "keep clean". | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something Adjective/Noun; Somebody ----s somebody PP; Somebody ----s something PP | |
Example | "hold in place" | |
Synonyms | keep, maintain | |
Narrower | conserve | Keep constant through physical or chemical reactions or evolutionary change |
continue, uphold, carry on, bear on, preserve | Keep or maintain in unaltered condition | |
distance | Keep at a distance / distance | |
hold over | Keep in a position or state from an earlier period of time | |
housekeep | Maintain a household | |
preserve | Keep undisturbed for personal or private use for hunting, shooting, or fishing / fishing | |
pressurize, pressurise | Maintain a certain pressure | |
See also | hold back | hold back, as of a danger or an enemy |
hold out | stand up or offer resistance / resistance to somebody or something | |
hold out | continue to live through hardship or adversity | |
hold over | keep in a position or state from an earlier period of time | |
hold up | cause to be slowed ... / slowed down or delayed | |
Spanish | conservar, mantener, sostener | |
Catalan | conservar, mantenir |
Meaning | Have or hold in one's hands or grip. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something | |
Model | They want to hold the prisoners | |
Examples |
| |
Synonym | take hold | |
Entailed by | brandish, flourish, wave | Move or swing back and forth |
Narrower | clinch | hold a boxing opponent with one or both arms so as to prevent punches |
cling to, hold close, hold tight, clutch | hold firmly, usually with one's hands | |
cradle | hold gently and carefully | |
cradle | hold or place in or as if in a cradle | |
grasp, hold on | hold firmly | |
lock, interlock, interlace | hold in a locking position | |
trap | hold or catch / catch as if in a trap | |
Opposite | let go of, let go, release, relinquish | Release, as from one's grip |
Spanish | agarrar, aguantar, ostentar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | |
Catalan | aguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar | |
Participle | hand-held, handheld | small and light enough to be operated while you hold it in your hands |
Nouns | hold | the act of grasping |
Meaning | organize or be responsible for. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "hold a reception" | |
Synonyms | throw, have, make, give | |
Broader | direct | Be in charge of |
Spanish | dar, dispensar, entregar, hacer, propinar | |
Catalan | dispensar, donar, entregar, propinar |
Meaning | Have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s something | |
Example | "She holds a Master's degree from Harvard" | |
Synonyms | have, have got | |
Caused by | give | transfer possession of something concrete or abstract to somebody |
Narrower | bear, hold | Have rightfully |
carry | Have or possess something abstract | |
keep, hold on | Retain possession of | |
keep | look after | |
keep, maintain | Maintain for use and service | |
keep | Have as a supply | |
monopolize, monopolise | Have or exploit a monopoly of | |
stock, carry, stockpile | Have on hand | |
sustain, keep, maintain | Supply with necessities and support | |
wield, exert, maintain | Have and exercise | |
Similar to | have, feature | Have as a feature |
Spanish | detentar, ostentar, poseer, sustentar, tener | |
Catalan | ostentar, posseïr, sustentar, tenir | |
Nouns | holding | something owned |
Meaning | Keep in mind or convey as a conviction or view. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something Adjective/Noun; Somebody ----s somebody something; Somebody ----s that CLAUSE | |
Examples |
| |
Synonyms | deem, view as, take for | |
Broader | see, consider, reckon, view, regard | deem to be |
Similar to | hold | assert or affirm |
Spanish | considerar, estimar, juzgar, mirar, observar, reputar | |
Catalan | considerar, estimar, judicar, jutjar |
Meaning | Maintain (a theory, thoughts, or feelings). | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Synonyms | harbor, harbour, entertain, nurse | |
Broader | feel, experience | Undergo an emotional sensation or be in a particular state of mind |
Spanish | abrigar, albergar, mantener | |
Catalan | abrigar, considerar |
Meaning | hold back. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something | |
Synonyms | restrain, confine, constrain | |
Narrower | enchain | Restrain or bind with chains |
fetter, shackle | Restrain with fetters | |
ground | Confine or restrict to the ground | |
impound, pound | place or shut up in a pound | |
pen up, fold | Confine in a fold, like sheep | |
pinion, shackle | Bind the arms of | |
pound, pound up | shut up or confine in any enclosure or within any bounds or limits | |
tie down, tie up, bind, truss | Secure with or as if with ropes | |
Broader | disable, disenable, incapacitate | make unable to perform a certain action |
Spanish | aguantar, constreñir, contener, sujetar | |
Catalan | aguantar, sostenir-se, sostenir, subjectar | |
Nouns | hold | a cell in a jail or prison |
hold | a state of being confined (usually for a short time) |
Meaning | Secure and keep for possible future use or application. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Model | They hold the money | |
Synonyms | retain, keep back, hold back | |
Narrower | hold down | Keep |
Broader | keep, hold on | Retain possession of |
Spanish | detentar, retener | |
Nouns | holding | the act of retaining something |
Meaning | Have rightfully; of rights, titles, and offices. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Synonym | bear | |
Broader | have, have got, hold | Have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense |
Spanish | ostentar | |
Nouns | holder | the person who is in possession of a check or note or bond or document of title that is endorsed to him or to whoever holds it |
Meaning | Be the physical support of; carry the weight of. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something | |
Examples |
| |
Synonyms | support, sustain, hold up | |
Narrower | block | support, secure, or raise with a block |
brace | support by bracing | |
bracket | support with brackets | |
buoy, buoy up | Keep afloat | |
carry | bear or be able to bear the weight, pressure,or responsibility of | |
chock | support on chocks | |
pole | support on poles | |
prop up, prop, shore up, shore | support by placing against something solid or rigid | |
scaffold | Provide with a scaffold for support | |
truss | support structurally | |
underpin | support from beneath | |
Spanish | apoyar, soportar, sostener | |
Catalan | aguantar, sostenir | |
Nouns | holder | a holding device |
Meaning | Contain or hold; have within. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something | |
Model | They hold the animals | |
Example | "The canteen holds fresh water" | |
Synonyms | bear, carry, contain | |
Narrower | enclose, hold in, confine | Close in |
retain | Hold back within | |
Broader | include | Have as a part, be made up out of |
Similar to | contain, take, hold | Be capable of holding or containing |
Spanish | contener, encerrar, llevar, portar, poseer, soportar, sostener | |
Catalan | contenir, dur, portar, posseir, prendre, sostenir, suportar | |
Nouns | hold | the space in a ship or aircraft for storing cargo |
Meaning | Have room for; hold without crowding. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s somebody; Something ----s something | |
Example | "The auditorium can't hold more than 500 people" | |
Synonyms | accommodate, admit | |
Narrower | house | Contain or cover |
seat | Be able to seat / seat | |
sleep | Be able to accommodate for sleeping | |
Similar to | contain, take, hold | Be capable of holding or containing |
Meaning | Remain in a certain state, position, or condition. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s; Somebody ----s PP | |
Broader | continue, go on, proceed, go along, keep | Continue a certain state, condition, or activity |
Spanish | mantenerse |
Meaning | support or hold in a certain manner. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "She holds her head high" | |
Synonyms | carry, bear | |
Narrower | behave, acquit, bear, deport, conduct, comport, carry | Behave in a certain manner |
piggyback | support on the back and shoulders | |
poise, balance | hold or carry in equilibrium | |
sling | Hold or carry in a sling | |
stoop | carry oneself, often habitually, with head, shoulders, and upper back bent forward | |
Spanish | llevar, portar | |
Catalan | portar |
Meaning | Be valid, applicable, or true. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s | |
Example | "This theory still holds" | |
Synonyms | prevail, obtain | |
Broader | exist, be | Have an existence, be extant |
Spanish | imperar, obtener, perdurar, prevalecer, prevaler, primar | |
Catalan | imperar, perdurar, prevaler, primar |
Meaning | assert or affirm. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s that CLAUSE | |
Model | They hold that there was a traffic accident | |
Example | "Rousseau's philosophy holds that people are inherently good" | |
Broader | affirm, verify, assert, avow, aver, swan, swear | To declare or affirm solemnly and formally as true |
Similar to | deem, hold, view as, take for | Keep in mind or convey as a conviction or view |
Meaning | Have as a major characteristic / characteristic. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something | |
Examples |
| |
Broader | be | Have the quality of being |
Meaning | Be capable of holding or containing. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something | |
Example | "The flask holds one gallon" | |
Synonyms | contain, take | |
Broader | be | Have the quality of being |
Similar to | accommodate, hold, admit | Have room for |
hold, bear, carry, contain | Contain or hold | |
Nouns | hold | the space in a ship or aircraft for storing cargo |
Meaning | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "please hold a table at Maxim's" | |
Synonyms | reserve, book | |
Entails | procure, secure | Get by special effort |
Narrower | keep open, hold open, keep, save | Retain rights to |
Broader | request, ask for, bespeak, call for, quest | Express the need or desire for |
Similar to | reserve | Obtain or arrange (for oneself) in advance |
Spanish | pedir, reservar | |
Catalan | reservar |
Meaning | protect against a challenge or attack / attack / attack. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Examples |
| |
Synonyms | defend, guard | |
Broader | protect | shield from danger, injury, destruction, or damage / damage |
Similar to | hold | take and maintain control over, often by violent means |
Spanish | custodiar, defender | |
Catalan | custodiar, defensar |
Meaning | Bind by an obligation / obligation; cause to be indebted. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Somebody ----s somebody to INFINITIVE | |
Example | "I'll hold you by your promise" | |
Synonyms | oblige, bind, obligate | |
Narrower | article | Bind by a contract |
indenture, indent | Bind by or as if by indentures, as of an apprentice or servant | |
pledge | Bind or secure by a pledge | |
tie down | restrain from independence by an obligation / obligation | |
Broader | relate | Have or establish a relationship to |
Spanish | obligar | |
Catalan | obligar |
Meaning | hold the attention of. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody; Something ----s something | |
Example | "She can hold an audience spellbound" | |
Broader | capture, enamour, trance, catch, becharm, enamor, captivate, beguile, charm, fascinate, bewitch, entrance, enchant | attract |
Nouns | hold | power by which something or someone is affected or dominated |
Meaning | Remain committed to. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s PP | |
Example | "I hold to these ideas" | |
Broader | think, believe, consider, conceive | judge or regard |
Meaning | resist or confront with resistance / resistance. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Synonyms | defy, withstand, hold up | |
Narrower | weather, endure, brave, brave out | face and withstand with courage |
Broader | resist, hold out, withstand, stand firm | stand up or offer resistance / resistance to somebody or something |
Spanish | aguantar, desafiar, resistir, soportar, sostenerse | |
Catalan | resistir, suportar |
Meaning | Be pertinent or relevant or applicable. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s; Something is ----ing PP | |
Example | "This theory holds for all irrational numbers" | |
Synonyms | apply, go for | |
Caused by | use, utilize, utilise, apply, employ | put into service |
Broader | refer, pertain, relate, concern, come to, bear on, touch, touch on, have to do with | Be relevant to |
Similar to | lend oneself, apply | Be applicable to |
Spanish | aplicarse | |
Catalan | aplicar-se, ser aplicable |
Meaning | stop dealing with. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something | |
Example | "hold all calls to the President's office while he is in a meeting" | |
Broader | postpone, prorogue, hold over, put over, table, shelve, set back, defer, remit, put off | hold back to a later time |
Nouns | hold | time during which some action is awaited |
Meaning | lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Examples |
| |
Synonyms | control, hold in, contain, check, curb, moderate | |
Narrower | bate | moderate or restrain |
catch | check oneself during an action | |
countercheck, counteract | Oppose or check by a counteraction | |
damp | restrain or discourage | |
deny, abnegate | deny oneself (something) | |
mortify, subdue, crucify | hold within limits and control | |
suppress, stamp down, subdue, conquer | To put down by force or authority | |
thermostat | Control the temperature with a thermostat | |
train | Cause to grow in a certain way by tying and pruning it | |
Broader | restrain, keep, keep back, hold back | Keep under control |
Spanish | comprobar, contener, controlar, limitar, moderar, ostentar, sustentar | |
Catalan | contenir, controlar, limitar, moderar, ostentar, sustentar |
Meaning | Keep from departing. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody | |
Examples |
| |
Broader | prevent, keep | Stop (someone or something) from doing something or being in a certain state |
Spanish | aguantar, contener, retener |
Meaning | take and maintain control over, often by violent means. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Broader | control, command | Exercise authoritative control or power over |
Similar to | defend, guard, hold | protect against a challenge or attack / attack / attack |
Participle | held | occupied or in the control of |
Meaning | Cause to stop. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something | |
Model | They hold the animals | |
Synonyms | halt, arrest | |
Broader | stop | Cause to stop |
Spanish | estancar, parar | |
Catalan | estancar | |
Nouns | hold | time during which some action is awaited |
Meaning | cover as for protection against noise or smell. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "hold one's nose" | |
Broader | cover | Provide with a covering or cause to be covered |
Spanish | taparse |
Meaning | drink alcohol without showing ill effects. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "He can hold his liquor" | |
Synonym | carry | |
Broader | hit the bottle, drink, booze, fuddle | consume alcohol |
Spanish | aguantar |
Meaning | aim, point, or direct. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody PP | |
Example | "Hold the fire extinguisher directly on the flames" | |
Broader | aim, take, train, take aim, direct | Point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards |
Spanish | apuntar |
Meaning | declare to be. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something Adjective/Noun; Somebody ----s somebody something | |
Synonyms | declare, adjudge | |
Narrower | admit, acknowledge | declare to be true or admit the existence or reality or truth of |
bastardize, bastardise | declare a child to be illegitimate | |
beatify | declare (a dead person) to be blessed | |
call | declare in the capacity of an umpire or referee | |
cancel, strike down | declare null and void | |
canonize, canonise, saint | declare (a dead person) to be a saint | |
certify | declare legally insane | |
formalize, formalise | make formal or official | |
pronounce, label, judge | pronounce judgment on | |
superannuate | declare to be obsolete | |
Broader | evaluate, pass judgment, judge | form a critical opinion of |
Spanish | adjudicar, declarar, estimar, juzgar, revelar | |
Catalan | declarar, estimar, judicar, jutjar, revelar |
Meaning | Be in accord / accord; be in agreement. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s; Somebody ----s on something; Somebody ----s that CLAUSE; Somebody ----s to INFINITIVE | |
Example | "I hold with those who say life is sacred" | |
Synonyms | agree, concur, concord | |
Entailed by | compromise | Settle by concession |
Narrower | arrange, fix up | make arrangements for |
concede, yield, grant | Be willing to concede | |
conclude, resolve | reach a conclusion after a discussion or deliberation | |
reconcile, patch up, make up, conciliate, settle | Come to terms | |
see eye to eye | Be in agreement | |
settle | end a legal dispute by arriving at a settlement | |
subscribe, support | Adopt as a belief | |
Opposite | disagree, differ, dissent, take issue | Be of different opinions |
Similar to | agree | achieve harmony / harmony of opinion, feeling, or purpose |
Spanish | acordar, aprobar, asentir, coincidir, concordar, convenir, estar de acuerdo, pactar | |
Catalan | acordar, coincidir, convenir, estar d'acord, pactar |
Meaning | Keep from exhaling or expelling. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "hold your breath" | |
Broader | restrain, keep, keep back, hold back | Keep under control |
Spanish | contener, retener |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact