HyperDic: reservar

Español > 7 sentidos de la palabra reservar:
VERBOsocialreservar, pedirarrange for and reserve (something for someone else) in advance
possessionreservar, ahorrar, guardaraccumulate money for future use
communicationreservar, abandonar, dejar, guardarturn away from and put aside, perhaps temporarily
possessionreservar, reservarsehold back or set aside, especially for future use or contingency
cognitionreservar, apartar, destinargive or assign a resource to a particular person or cause
communicationreservar, pedirobtain or arrange (for oneself) in advance
possessionreservarhold over goods to be sold for the next season
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 1, social
SentidoArrange for and reserve (something for someone else) in advance.
Sinónimopedir
Implicaadquirir, obtener, procurarGet by special effort
Generalpedir, rogar, solicitarExpress the need or desire for
Similarpedir, reservarObtain or arrange (for oneself) in advance
Inglésreserve, hold, book
Catalánreservar
Adjetivoreservablesubject to being reserved or booked
NombresreservaSomething reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.)
reservación, reservaThe act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group)
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 2, possession
SentidoAccumulate money for future use.
Sinónimosahorrar, guardar
Específicoacumular, amontonar, atesorarsave up as for future use
Tambiénacostar, colocar, poner, tumbarput in a horizontal position
Ingléssave, lay aside, save up
Catalánaforrar, estalviar
NombresahorrosA fund of money put by as a reserve
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 3, communication
Sentidoturn away from and put aside, perhaps temporarily.
Sinónimosabandonar, dejar, guardar
Generalcortar, interrumpir, parar, romper, suspendermake a break / break in
Inglésput away, put aside
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 4, possession
Sentidohold back or set aside, especially for future use or contingency.
Sinónimoreservarse
Generalretenerhold back
Inglésreserve
Catalánreservar-se, reservar
NombresreservaThe act of keeping back or setting aside for some future occasion
reserva, reservasSomething kept back or saved for future use or a special purpose
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 5, cognition
SentidoGive or assign a resource to a particular person or cause.
Sinónimosapartar, destinar
Generaladjudicar, asignar, destinar, repartirGive out
Inglésallow, appropriate, earmark, set aside, reserve
Catalánassignar, destinar, reservar
AdjetivoapropiableThat can be appropriated
Nombresasignación, pagaAn amount allowed or granted / granted (as during a given period)
marca de estilo, marca distintiva, marca, sello, signo característicoA distinctive characteristic or attribute
reserva, reservasSomething kept back or saved for future use or a special purpose
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 6, communication
SentidoObtain or arrange (for oneself) in advance.
Sinónimopedir
Generalpedir, rogar, solicitarExpress the need or desire for
Similarpedir, reservarArrange for and reserve (something for someone else) in advance
Inglésreserve
Catalánreservar
NombresreservaSomething reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.)
reservación, reservaThe act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group)
Español > reservar: 7 sentidos > verbo 7, possession
Sentidohold over goods to be sold for the next season.
Generalconservar, guardar, mantener, quedar, sostenerRetain possession of
Ingléscarry over, hold over

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict