HyperDic: parar

Español > 13 sentidos de la palabra parar:
VERBOstativeparar, acabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, terminarhave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
stativeparar, acabar, cesar, dejar, descatalogar, descontinuar, discontinuar, terminarput an end to a state or an activity
motionparar, detenerse, detener, estancar, pararsecome to a halt, stop moving
motionparar, detenercause to stop
communicationparar, cortar, interrumpir, romper, suspendermake a break / break in
socialparar, bloquear, detener, estancar, obstruirstop from happening / happening or developing
changeparar, abandonar, discontinuar, interrumpir, romper, suspenderprevent completion
motionparar, estancarcause to stop
competitionparar, contenerhold back, as of a danger or an enemy
competitionparar, desviar, obstruirimpede the movement of (an opponent or a ball)
motionparar, detenerse, pararseinterrupt a trip
socialparar, abandonar el trabajo, declararse en huelga, estar en huelga, hacer huelga, hacer la huelgastop work in order to press demands
motionparar, detenercome to rest
Español > parar: 13 sentidos > verbo 1, stative
SentidoHave an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
Sinónimosacabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, terminar
Causado poracabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
Específicoacabar, caducar, extinguirse, pasarseend, at least for a long time
acabar, concluir, terminarCome to a close
acabar, terminarResult or end
agotarseTo be spent or finished
anular, interrumpir, suspenderCome to or be at an end
apagarse, extinguirseBecome extinguished
aplazar, posponerClose at the end of a session
culminarend, especially to reach a final or climactic stage
desaparecerCease to exist
desaparecer, desvanecerse, disiparseBecome invisible or unnoticeable / unnoticeable
Contrariocomenzar, empezar, estrenar, iniciar, partir, surgirHave a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense
Inglésend, stop, finish, terminate, cease
Catalánacabar, aturar, cessar, enllestir, finalitzar, finir, parar, terminar
Nombresacabamiento, extremo, final, fin, términoA boundary marking the extremities of something
cabo, finalEither extremity of something that has length
cara, ladoThe surface at either extremity of a three-dimensional object
cierre, conclusión, finalización, final, terminaciónThe last section of a communication
cierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, términoThe temporal end
conclusión, finalización, final, llegada, terminaciónevent whose occurrence ends something
conclusión, finalización, final, fin, términoThe point in time at which something ends
destrucción, final, muerteA final / final / final state
final, fin, términoA final / final part or section
final, finThe concluding parts of an event or occurrence
Español > parar: 13 sentidos > verbo 2, stative
Sentidoput an end to a state or an activity.
Sinónimosacabar, cesar, dejar, descatalogar, descontinuar, discontinuar, terminar
Específicoabandonar, dejarstop pursuing or acting
cancelar, impedir, suspenderprevent from happening or continuing
cerrar, cortarstem the flow of
dejarUsed in the imperative (get away, or stop it)
jubilar, retirarse, retirar, suprimirWithdraw from active participation
romperGive up
Contrariocontinuar, mantener, persistir, preservar, seguir, sustentarKeep or maintain in unaltered condition
Inglésdiscontinue, stop, cease, give up, quit, lay off
Catalánaturar, cessar, deixar, descatalogar, discontinuar, finalitzar, parar
Nombresalto, escala intermedia, escala, paradaA brief stay in the course of a journey
alto, interrupción, paradaThe event of something ending
cesación, descontinuación, interrupción, suspensiónThe act of discontinuing / discontinuing or breaking off
cesación, cese, detención, suspención, términoA stopping
cese('cease' is a noun only in the phrase 'without cease') end
detención, paradaThe act of stopping something
Español > parar: 13 sentidos > verbo 3, motion
SentidoCome to a halt, stop moving.
Sinónimosdetenerse, detener, estancar, pararse
Causado pordetener, pararCause to stop
Implicado porcuestionado, cuestionar, dar el alto, interrogadoask for identification
Específicoaveriarse, calarse, perder velocidadCome to a stop
calarseExperience a stall in flight, of airplanes
detener, pararCome to rest
frenarstop travelling by applying a brake
frenar en secostop abruptly
irsestop running, functioning, or operating
pararse de repentestop for a moment, as if out of uncertainty or caution
Contrariocomenzar, empezar, estrenar, iniciar, originar, partirBegin or set in motion
Inglésstop, halt
Catalánaturar-se, aturar, deixar, detenir-se, estancar, parar
NombresaltoAn interruption or temporary suspension of progress or movement
alto, interrupción, paradaThe event of something ending
alto, detención, paradaThe state of inactivity following an interruption
Español > parar: 13 sentidos > verbo 4, motion
SentidoCause to stop.
Sinónimodetener
Causa dedetenerse, detener, estancar, pararse, pararCome to a halt, stop moving
EspecíficocalarCause an engine to stop / stop
cortarstop filming
estancar, pararCause to stop
frenarCause to stop by applying the brakes
hacer detener, hacer pararSignal to stop
pararseCause (a vehicle) to stop
Contrarioarrancar, comenzar, empezar, encender, estrenar, iniciar, originar, partir, poner en marchaget going or set in motion
Inglésstop
Catalánaturar, detenir, parar
Nombresalto, interrupción, paradaThe event of something ending
detención, paradaThe act of stopping something
Español > parar: 13 sentidos > verbo 5, communication
Sentidomake a break / break in.
Sinónimoscortar, interrumpir, romper, suspender
Específicoabandonar, dejar, guardar, reservarturn away from and put aside, perhaps temporarily
acosar, hostigarchallenge aggressively
bloquear, interceptar, interferirinterfere with or prevent the reception of signals
cortarCease, stop / stop
cortar, entrometerse, incorporarse, interrumpir, meterse, tomar parte, unirsebreak into a conversation
detenerse, hacer una pausaCease an action temporarily
detenerse, pararse, pararinterrupt a trip
intercalar, interponerTo insert / insert between other elements
irrumpirspring suddenly
puntuarinterrupt periodically
Generalabandonar, discontinuar, interrumpir, parar, romper, suspenderprevent completion
TambiéncortarCease, stop / stop
Inglésinterrupt, disrupt, break up, cut off
Catalánaturar, interrompre
Nombresinterrumpidor, interruptorA device for automatically interrupting an electric current
interrupción, paréntesis, pausaAn act of delaying or interrupting the continuity
Español > parar: 13 sentidos > verbo 6, social
SentidoStop from happening / happening or developing.
Sinónimosbloquear, detener, estancar, obstruir
Específicoembargarprevent commerce
Generalestorbar, evitar, impedir, imposibilitar, prevenir, prohibirKeep from happening / happening or arising
Inglésstop, halt, block, kibosh
Catalánaturar, detenir, estancar, obstruir, parar
NombresaltoAn interruption or temporary suspension of progress or movement
alto, interrupción, paradaThe event of something ending
detención, paradaThe act of stopping something
oclusiónThe act of blocking
Español > parar: 13 sentidos > verbo 7, change
Sentidoprevent completion.
Sinónimosabandonar, discontinuar, interrumpir, romper, suspender
Específicoatascarse, encallarseget stuck while doing something
cortar, interrumpir, parar, romper, suspendermake a break / break in
fracturarBecome fractured / fractured
Generalacabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
Inglésbreak, break off, discontinue, stop
Cataláninterrompre, parar, suspendre
Nombrescesación, descontinuación, interrupción, suspensiónThe act of discontinuing / discontinuing or breaking off
detención, paradaThe act of stopping something
Español > parar: 13 sentidos > verbo 8, motion
SentidoCause to stop.
Sinónimoestancar
Generaldetener, pararCause to stop
Ingléshalt, hold, arrest
Catalánestancar
NombresaltoAn interruption or temporary suspension of progress or movement
alto, interrupción, paradaThe event of something ending
alto, detención, paradaThe state of inactivity following an interruption
aplazamiento, atraso, demora, dilación, espera, retrasoTime during which some action is awaited
Español > parar: 13 sentidos > verbo 9, competition
Sentidohold back, as of a danger or an enemy; check the expansion or influence of.
Sinónimocontener
Específicocortarintercept (a player)
Generaldefender, evitarBe on the defensive
Tambiénconservar, mantener, sostenerKeep in a certain state, position, or activity
Ingléscheck, turn back, arrest, stop, contain, hold back
Catalánparar
NombrescontenciónThe act of containing
seguro, topeA restraint that checks the motion of something
Español > parar: 13 sentidos > verbo 10, competition
Sentidoimpede the movement of (an opponent or a ball).
Sinónimosdesviar, obstruir
Generalesgrimir, practicar esgrimafight with fencing swords
Inglésparry, block, deflect
Catalánobstruir
NombresbloqueoThe act of obstructing or deflecting someone's movements
contraataque, contragolpe, quiteA return punch (especially by a boxer)
oclusiónThe act of blocking
Español > parar: 13 sentidos > verbo 11, motion
Sentidointerrupt a trip.
Sinónimosdetenerse, pararse
Específicodetenersemake a stop in a harbour
detenerseinterrupt a journey temporarily, e.g., overnight
Generalcortar, interrumpir, parar, romper, suspendermake a break / break in
Inglésstop, stop over
Catalánaturar-se, aturar, detenir-se
Nombresalto, escala intermedia, escala, paradaA brief stay in the course of a journey
detención, parada, paraderoA spot where something halts or pauses
Español > parar: 13 sentidos > verbo 12, social
Sentidostop work in order to press demands.
Sinónimosabandonar el trabajo, declararse en huelga, estar en huelga, hacer huelga, hacer la huelga
Generaldiscrepar, disentir, oponerse, protestar, resistirseExpress opposition through action or words / words
Inglésstrike, walk out
Catalánfer vaga
NombreshuelgaA group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions
huelguistaAn employee on strike against an employer
marcha sindicalA strike in which the workers walk out
Español > parar: 13 sentidos > verbo 13, motion
SentidoCome to rest.
Sinónimodetener
Generaldetenerse, detener, estancar, pararse, pararCome to a halt, stop moving
Ingléssettle
Catalánaturar, detenir, parar
NombresescañoA long wooden bench with a back

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict