Español > disponer: 8 sentidos > verbo 1, contact| Sentido | put into a proper or systematic order. |
|---|
| Sinónimos | arreglar, colocar |
|---|
| Específico | acumular, amontonar, apilar, hacinar | Arrange in stacks |
|---|
| adornar, decorar, vestir | Provide with decoration |
| alfabetizar | arrange in alphabetical order |
| alinear | form a line |
| amontonar, apilar, distribuir, hacinar | To arrange in a systematic order |
| amontonar en pirámide | arrange or build up as if on the base of a pyramid |
| compactar, comprimir, empacar, empaquetar, hacer bultos | compress into a wad |
| concatenar, concordar | arrange the words of a text so as to create a concordance |
| coordinar, organizar | Bring order and organization to |
| cubrir, vestir | place casually |
| disponer | Lay out orderly or logically in a line or as if in a line |
| encadenar | Arrange in a series of rings or chains, as for spores |
| encordar, enfilar, engarzar, enhebrar, ensartar | thread on or as if on a string |
| enderezar | make straight or straighter |
| engastar, montar, poner | Fix in a border |
| entapizar, tapizar | Arrange in a particular way |
| estratificar | form layers or strata |
| hacer en serie, publicar por entregas, seriar | arrange serially |
| limpiarse | clean with one's bill |
| ordenar | Bring order to or into |
| ordenar | place in a certain order |
| ordenar | Arrange in logical order |
| regularizar | make regular or more regular |
| reordenar, reorganizar | put into a new order or arrangement / arrangement / arrangement |
| General | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
|---|
| También | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
|---|
| Contrario | desarreglar, descomponer | Destroy the arrangement / arrangement or order of |
|---|
| Inglés | arrange, set up |
|---|
| Catalán | agençar, arranjar, arreglar, col·locar, disposar, organitzar, planificar |
|---|
| Nombres | colocación | The spatial property of the way in which something is placed |
|---|
| organizador | A person who brings order and organization to an enterprise / enterprise |
Español > disponer: 8 sentidos > verbo 2, change| Sentido | make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc. |
|---|
| Sinónimos | acondicionar, aprestarse, aprestar, disponerse, prepararse, preparar |
|---|
| Específico | armar, montar | Get ready for a particular purpose or event |
|---|
| cultivar | Prepare for crops |
| formarse, formar, prepararse, preparar | insert / insert a primer into (a gun / gun, mine, or charge) preparatory to detonation or firing |
| montar | Fix onto a backing, setting, or support |
| socializar | Prepare for social life |
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Inglés | fix, prepare, set up, ready, gear up, set |
|---|
| Catalán | aprestar, disposar-se, preparar-se, preparar |
|---|
| Adjetivo | preliminar, preparatorio | preceding and preparing for something |
|---|
| Nombres | disponibilidad, preparación | The state of having been made ready or prepared for use or action (especially military action) |
|---|
| preparativo | The activity of putting or setting in order in advance of some act or purpose |
Español > disponer: 8 sentidos > verbo 3, communication| Sentido | Specify as a condition or requirement in a contract or agreement; make an express demand or provision in an agreement. |
|---|
| Sinónimos | concretar, condicionar, especificar, estipular, precisar |
|---|
| Específico | disponer | Determine (what is to happen / happen in certain contingencies) , especially by including a proviso condition or stipulation |
|---|
| General | contractar, contratar | Enter into a contractual arrangement |
|---|
| Similar | estipular | Give a guarantee or promise of |
|---|
| Inglés | stipulate, qualify, condition, specify |
|---|
| Catalán | concretar, condicionar, especificar, estipular, precisar |
|---|
| Adjetivo | convenido, estipulado | constituted or contracted by stipulation or agreement |
|---|
| Nombres | calificación, cualificación | An attribute that must be met or complied with and that fits a person for something |
|---|
| circunstancia, condición, consideración | Information that should be kept in mind when making a decision |
| condición, término | (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement |
| condición, estipulación | An assumption on which rests the validity or effect of something else |
| determinación, especificación, estipulación | A restriction that is insisted upon as a condition for an agreement |
| especificación | A detailed description of design criteria for a piece of work |