VERB | change | extreure, destil·lar | extract by the process of distillation |
---|---|---|---|
contact | extreure | remove, usually with some force or effort | |
motion | extreure, exprémer, extraure | take liquid out of a container or well | |
consumption | extreure, treure | extract (something such as stones) from or as if from a quarry | |
cognition | extreure, desgravar, extraure, restar, sostraure, sostreure, treure | make a subtraction | |
creation | extreure, extraure, treure | deduce (a principle) or construe (a meaning / meaning) | |
contact | extreure, desarrelar, extirpar, extraure, treure | pull up by or as if by the roots | |
cognition | extreure | take out of a literary work in order to cite / cite or copy | |
motion | extreure, extraure | bring outside the body for surgery, of organs |
Sentit | extract by the process of distillation. | |
---|---|---|
Sinònim | destil·lar | |
Categoria | química | The science of matter |
General | causar, confeccionar, crear, fer, formar, realitzar | make or cause to be or to become |
Similar | destil·lar | Undergo the process of distillation |
Anglès | distill, extract, distil | |
Espanyol | destilar | |
Noms | destil·lació, distillment | The process of purifying a liquid / liquid by boiling it and condensing its vapors |
destil·lat | A purified liquid / liquid produced by condensation from a vapor during distilling / distilling / distilling | |
destil·leria, destilleria, fassina | A plant and works where alcoholic drinks are made by distillation | |
extracció | The process of obtaining something from a mixture or compound by chemical or physical or mechanical means |
Sentit | Remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense. | |
---|---|---|
Específic | desmodular | extract information from a modulated carrier wave |
General | apartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
També | arrossegar, estirar, tirar | Cause to move by pulling |
Similar | treure | Bring, take, or pull out of a container or from under a cover |
Anglès | extract, pull out, pull, pull up, take out, draw out, rip out, tear out | |
Espanyol | extraer, sacar | |
Noms | extracció | The action of taking out something (especially using effort or force) |
pinces | An instrument for extracting tight-fitting components |
Sentit | take liquid out of a container or well. | |
---|---|---|
Sinònims | exprémer, extraure | |
Específic | injectar | Draw or pour with a pump |
munyir | Take milk / milk from female mammals | |
General | apartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
També | extraure, extreure, treure | deduce (a principle) or construe (a meaning / meaning) |
Similar | retirar, suprimir, traure, treure | Remove (a commodity) from (a supply source) |
treure | Bring, take, or pull out of a container or from under a cover | |
Anglès | draw, take out | |
Espanyol | exprimir, extraer | |
Noms | buidatge | Act of getting or draining something such as electricity or a liquid / liquid from a source |
Sentit | extract (something such as stones) from or as if from a quarry. | |
---|---|---|
Sinònim | treure | |
Implica | cavar, excavar | Turn up, loosen, or remove earth |
General | explotar, intervenir | Draw from |
Anglès | quarry | |
Espanyol | extraer, sacar | |
Noms | cantera, pedrera | A surface excavation for extracting stone or slate |
pedraire, pedrer, picapedrer | A man who works in a quarry |
Sentit | make a subtraction. | |
---|---|---|
Sinònims | desgravar, extraure, restar, sostraure, sostreure, treure | |
Categoria | aritmètica | The branch of pure mathematics dealing with the theory of numerical calculations |
General | calcular, computar | make a mathematical calculation or computation |
També | apartar, copar, eliminar, emportar-se, extirpar, llevar, retirar, suprimir, treure | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
Contrari | agregar, sumar | make an addition by combining numbers |
Anglès | subtract, deduct, take off | |
Espanyol | deducir, descontar, desgravar, extraer, quitar, restar, substraer, sustraer | |
Adjectius | sostractiu, subtractiu | constituting / constituting or involving subtraction |
Noms | resta, subtracció | The act of subtracting (removing a part from the whole) |
resta, sustracció | An arithmetic operation in which the difference between two numbers is calculated |
Sentit | deduce (a principle) or construe (a meaning / meaning). | |
---|---|---|
Sinònims | extraure, treure | |
General | construir, interpretar | make sense of |
També | exprémer, extraure, extreure | take liquid out of a container or well |
Anglès | educe, evoke, elicit, extract, draw out | |
Espanyol | educir, lograr, sacar |
Sentit | pull up by or as if by the roots. | |
---|---|---|
Sinònims | desarrelar, extirpar, extraure, treure | |
General | desplaçar, moure | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Anglès | uproot, extirpate, deracinate, root out | |
Espanyol | desarraigar, erradicar, extirpar, extraer, sacar |
Sentit | take out of a literary work in order to cite / cite or copy. | |
---|---|---|
General | decantar, elegir, escollir, optar, seleccionar, triar | pick out, select, or choose from a number of alternatives |
Anglès | excerpt, extract, take out | |
Espanyol | citar, extractar, extraer, sacar | |
Noms | fragment, passatge | A passage selected from a larger / larger work |
Sentit | bring outside the body for surgery, of organs. | |
---|---|---|
Sinònim | extraure | |
General | desplaçar, moure | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Anglès | exteriorize, bring outside | |
Espanyol | extraer | |
Noms | exteriorització | embodying in an outward form |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact