HyperDic: recordar

Español > 14 sentidos de la palabra recordar:
VERBOcognitionrecordar, acordarse, acordar, evocar, rememorarrecall knowledge from memory
cognitionrecordarput in the mind of someone
communicationrecordar, apuntar, soplarassist (somebody acting or reciting) by suggesting the next words of something forgotten or imperfectly learned
cognitionrecordar, pensar en, pensarkeep in mind / mind for attention or consideration
cognitionrecordarlook back upon (a period of time, sequence of events)
cognitionrecordarrecapture the past
communicationrecordar, volver a llamarsummon to return
communicationrecordar, tener presentemention favorably, as in prayer
cognitionrecordarexercise, or have the power of, memory
communicationrecordar, hacer presentecontact, usually in order to remind of something
communicationrecordar, refrescar la memoria, refrescarstimulate to remember
stativerecordar, sonarcall to mind
possessionrecordar, acordarse deshow appreciation to
perceptionrecordarcause oneself to consider something
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 1, cognition
Sentidorecall knowledge from memory; have a recollection.
Sinónimosacordarse, acordar, evocar, rememorar
Causado porrecordarput in the mind of someone
Específicoconocer, saberperceive as familiar / familiar
reconocerperceive to be the same
refrescar la memoriarefresh one's memory
Tambiénrecordarrecapture the past
Contrarioolvidar, quedarse en blancoBe unable to remember
Inglésremember, retrieve, recall, call back, call up, recollect, think
Catalánrecordar, rememorar
Adjetivoretentivo, tenazGood at remembering
Nombresevocación, recordación, remembranza, rememoraciónThe ability to recall past occurrences
idea, pensamientoThe content of cognition
memoriaThe cognitive processes whereby past experience is remembered
recuerdo, reminiscenciaThe process of remembering (especially the process of recovering information by mental effort)
recuperaciónThe cognitive operation of accessing information in memory
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 2, cognition
Sentidoput in the mind of someone.
Causa deacordarse, acordar, evocar, recordar, rememorarrecall knowledge from memory
Específicocommemorar, conmemorar, grabar, inmortalizarBe or provide a memorial to a person or an event
Inglésremind
Catalánrecordar
NombresrecordatorioAn experience that causes you to remember something
recordatorioA message that helps you remember something
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 3, communication
Sentidoassist (somebody acting or reciting) by suggesting the next words of something forgotten or imperfectly learned.
Sinónimosapuntar, soplar
Generaladvertir, anunciar, avisar, comunicar, dar información, informarImpart knowledge of some fact, state or affairs, or event to
Inglésprompt, remind, cue
Catalánapuntar, recordar
Nombresapuntador, autocue, prompter, teleapuntadorA device that displays words for people to read
apuntadorsomeone who assists a performer by providing the next words of a forgotten speech
apunte, pieAn actor's line that immediately precedes and serves as a reminder for some action or speech
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 4, cognition
SentidoKeep in mind / mind for attention or consideration.
Sinónimospensar en, pensar
Específicoacordarse, mente, tener en cuentaKeep in mind / mind
calificar, caracterizardescribe or portray the character or the qualities or peculiarities of
Contrarioolvidardismiss from the mind
Inglésremember, think of
Catalánpensar en, pensar, recordar
Nombresevocación, recordación, remembranza, rememoraciónThe ability to recall past occurrences
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 5, cognition
Sentidolook back upon (a period of time, sequence of events) ; remember.
Generalrecordarrecapture the past
Tambiéncontemplar, mirar, observar, verperceive with attention
Inglésreview, look back, retrospect
Adjetivoretrospectivoconcerned with or related to the past
NombresrecapitulaciónA summary at the end that repeats the substance of a longer discussion
retrospecciónmemory for experiences that are past
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 6, cognition
Sentidorecapture the past; indulge in memories.
Específicoañorarrecall the past
recordarlook back upon (a period of time, sequence of events)
Tambiénacordarse, acordar, evocar, recordar, rememorarrecall knowledge from memory
Inglésremember, think back
Catalánrecordar
Nombresevocación, recordación, remembranza, rememoraciónThe ability to recall past occurrences
memoriaThe cognitive processes whereby past experience is remembered
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 7, communication
Sentidosummon to return.
Sinónimovolver a llamar
GeneralrequerirOrder, request, or command to come
Inglésrecall, call back
Nombresanulación, destitución, revocaciónThe recall of an employee after a layoff
destituciónThe act of removing an official by petition
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 8, communication
Sentidomention favorably, as in prayer.
Sinónimotener presente
Generaladvertir, aludir, citar, mencionar, mentar, nombrar, referirmake reference to
Inglésremember
Nombresconmemoración, memorialA recognition of meritorious service
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 9, cognition
SentidoExercise, or have the power of, memory.
Generalasociar, comunicar, conectar, entroncar, ligar, relacionar, unir, vincularmake a logical or causal connection
Inglésremember
Catalánrecordar
Nombresevocación, recordación, remembranza, rememoraciónThe ability to recall past occurrences
memoriaThe cognitive processes whereby past experience is remembered
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 10, communication
Sentidocontact, usually in order to remind of something.
Sinónimohacer presente
GeneralcontactarBe in or establish communication with
Inglésping
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 11, communication
Sentidostimulate to remember.
Sinónimosrefrescar la memoria, refrescar
Generalestimular, incentivar, provocarProvide the needed stimulus for
Inglésjog
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 12, stative
SentidoCall to mind.
Sinónimosonar
Generalasemejar, parecerse a, parecerse, se asemejan a, semejarAppear like
Inglésecho, recall
Catalánfer recordar, sonar
Nombreseco, reverberaciónThe repetition of a sound resulting from reflection of the sound waves
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 13, possession
Sentidoshow appreciation to.
Sinónimoacordarse de
Generalabandonar, dar, dejar, entregar, heredar, legarLeave or give by will after one's death
Inglésremember
Catalánpremiar, recordar
Nombresconmemoración, memorialA recognition of meritorious service
Español > recordar: 14 sentidos > verbo 14, perception
SentidoCause oneself to consider something.
Causa deconsiderar, contemplar, estimar, estudiar, juzgarGive careful consideration to
Inglésbethink
Catalánrecordar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict