NOM | communication | senyal, marcador, marca | a distinguishing symbol |
---|---|---|---|
attribute | senyal, marca, senyalització | a pattern of marks | |
communication | senyal, senyalització, signe | any nonverbal action or gesture that encodes a message | |
communication | senyal, signe | a written or printed symbol (as for punctuation) | |
event | senyal, anunci, auguri, averany, premonició, presagi, prodigi | a sign of something about to happen | |
artifact | senyal, indicador, marcador, marca | some conspicuous object used to distinguish or mark something | |
communication | senyal, vestigi | an indication that something has been present | |
artifact | senyal, marcador de llibre, marcador, punt de llibre | a marker (a piece of paper or ribbon) placed between the pages of a book / book to mark the reader's place | |
communication | senyal | an individual instance of a type of symbol | |
phenomenon | senyal | an electric quantity (voltage or current or field strength) whose modulation represents coded information about the source from which it comes | |
communication | senyal, gest | a gesture that is part of a sign language | |
attribute | senyal, ditada, emprempta | a smudge made by a (dirty) finger | |
possession | senyal, acompte, arres, avançada, avançament, avanç, contracte d'arres, entrada, paga i senyal | a partial payment made at the time of purchase | |
cognition | senyal, estímul | a stimulus that provides information about what to do |
Sentit | A distinguishing symbol. | |
---|---|---|
Sinònims | marcador, marca | |
Específic | adhesiu, etiqueta | An identifying or descriptive marker that is attached to an object |
filigrana | A distinguishing mark impressed on paper during manufacture | |
fita, monjoia | A mound of stones piled up as a memorial or to mark a boundary or path | |
fita, monjoia | stone post at side of a road to show distances | |
marca, marca registrada | A formally registered symbol identifying the manufacturer / manufacturer or distributor / distributor of a product | |
mata-segells | A cancellation mark stamped on mail / mail by postal officials | |
segell d'autenticitat | A mark on an article of trade to indicate its origin and authenticity | |
General | símbol | An arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance |
Anglès | marker, marking, mark | |
Espanyol | marcador, marca, señal | |
Verbs | etiquetar, marcar | attach a tag or label to |
marcar, senyalar | make or leave a mark on | |
marcar | Be a distinctive feature, attribute, or trait |
Sentit | A pattern of marks. | |
---|---|---|
Sinònims | marca, senyalització | |
Específic | clapa, mota, placa, taca | A small contrasting part of something |
creu, entramat, marca | A marking that consists of lines that cross each other | |
ocel | An eyelike marking (as on the wings of some butterflies) | |
ratlla | A narrow marking of a different color or texture / texture from the background | |
General | disseny, figura | A decorative or artistic work |
Anglès | marking | |
Espanyol | marca, señalización, señal |
Sentit | A written or printed symbol (as for punctuation). | |
---|---|---|
Sinònim | signe | |
Específic | diacrític, signe diacrític | A mark added to a letter to indicate a special pronunciation |
fletxa | A mark to indicate a direction or relation | |
punta | A V-shaped mark at one end of an arrow pointer | |
signe de puntuació | The marks used to clarify meaning / meaning by indicating separation of words into sentences and clauses and phrases | |
vist | A mark indicating that something has been noted or completed etc. | |
ídem | A mark used to indicate the word above it should be repeated | |
General | gràfic, símbol gràfic | A written or printed symbol |
Anglès | mark | |
Espanyol | marca, signo | |
Verbs | assenyalar, marcar | make underscoring marks |
Sentit | A sign of something about to happen. | |
---|---|---|
Sinònims | anunci, auguri, averany, premonició, presagi, prodigi | |
Específic | auspici | A favorable omen |
General | auguri, auspici | An event that is experienced as indicating important things to come |
Anglès | omen, portent, presage, prognostic, prognostication, prodigy | |
Espanyol | agüero, anuncio, augurio, auspicio, premonición, presagio, pronóstico | |
Adjectius | amenaçador, ominós, sinistre | threatening or foreshadowing evil or tragic developments |
amenaçador, ominós | presaging ill fortune | |
predictiu | Of or relating to prediction | |
Verbs | augurar, predir, presagiar, pronosticar, vaticinar | Indicate by signs |
Sentit | Some conspicuous object used to distinguish or mark something. | |
---|---|---|
Sinònims | indicador, marcador, marca | |
Específic | marcador de llibre, marcador, punt de llibre, senyal | A marker (a piece of paper or ribbon) placed between the pages of a book / book to mark the reader's place |
General | artefacte | A man-made object taken as a whole |
Anglès | marker | |
Espanyol | indicador, marcador, marca, señal |
Sentit | An indication that something has been present. | |
---|---|---|
Sinònim | vestigi | |
General | indicació, indicant, indici | Something that serves to indicate or suggest |
Anglès | trace, vestige, tincture, shadow | |
Espanyol | huella, pista, rastro, vestigio |
Sentit | A marker (a piece of paper or ribbon) placed between the pages of a book / book to mark the reader's place. | |
---|---|---|
Sinònims | marcador de llibre, marcador, punt de llibre | |
General | indicador, marcador, marca, senyal | Some conspicuous object used to distinguish or mark something |
Anglès | bookmark, bookmarker | |
Espanyol | marcador, marcapágina, marcapáginas, punto de libro, separador |
Sentit | An individual instance of a type of symbol. | |
---|---|---|
Específic | cupó | A token resembling a stamp given by a retailer to a buyer |
franqueig, ports, segell de correus, segell, timbre | A small adhesive token stuck on a letter or package to indicate that that postal fees have been paid | |
General | símbol | An arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance |
Anglès | token, item | |
Espanyol | señal | |
Verbs | enumerar | Specify individually |
Sentit | An electric quantity (voltage or current or field strength) whose modulation represents coded information about the source from which it comes. | |
---|---|---|
Específic | interrupció | A signal that temporarily stops the execution of a program so that another procedure can be carried out |
General | electricitat, energia elèctrica | Energy made available by the flow of electric charge through a conductor |
Anglès | signal | |
Espanyol | señal |
Sentit | A gesture that is part of a sign language. | |
---|---|---|
Sinònim | gest | |
Part de | llenguatge de signes, mímica | language expressed by visible hand gestures |
General | gesticulació, gest, mímica, posat | The use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals |
Anglès | sign | |
Espanyol | gesto, señal, seña | |
Verbs | assenyalar, firmar, indicar | Communicate silently and non-verbally by signals or signs |
significar | convey or express a meaning / meaning |
Sentit | A smudge made by a (dirty) finger. | |
---|---|---|
Sinònims | ditada, emprempta | |
General | taca | A blemish made by dirt |
Anglès | fingermark, fingerprint | |
Espanyol | huella dactilar, huella digital, huella, imprenta, señal |
Sentit | A partial payment made at the time of purchase; the balance to be paid later. | |
---|---|---|
Sinònims | acompte, arres, avançada, avançament, avanç, contracte d'arres, entrada, paga i senyal | |
Específic | marge | The amount of collateral a customer deposits with a broker when borrowing from the broker to buy securities |
General | abonament, desemborsament, desembors, pagament | A sum of money paid or a claim discharged |
Anglès | down payment, deposit | |
Espanyol | adelanto, anticipo, arras, cuota inicial, entrada, paga y señal, señal |
Sentit | A stimulus that provides information about what to do. | |
---|---|---|
Sinònim | estímul | |
General | estimulant, estímul, input, suggestió | Any stimulating information or event |
Anglès | discriminative stimulus, cue | |
Espanyol | estímulo, señal |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact