English > signal: 6 senses > noun 1, communicationMeaning | Any nonverbal action or gesture that encodes a message. |
---|
Example | "signals from the boat suddenly stopped" |
---|
Synonyms | signaling, sign |
---|
Narrower | alarm, alert, warning signal, alarum | An automatic signal (usually a sound) warning of danger |
---|
all clear | A signal (usually a siren) that danger is over |
animal communication | communication between animals (of the same species) |
bugle call | A signal broadcast by the sound of a bugle |
curfew | A signal (usually a bell) announcing the start of curfew restrictions |
distress signal, distress call | An internationally recognized signal sent out by a ship or plane indicating that help is needed |
dog-ear | A corner of a page turned down to mark your place |
drumbeat | (military) the beating of a drum as a signal for lowering the flag at sundown |
electronic signal | A signal generated by electronic means |
high sign | A silent signal of warning or recognition |
indicator | A signal for attracting attention |
input signal, input | Signal going into an electronic system |
output signal, output | Signal that comes out of an electronic system |
phone number, telephone number, number | The number is used in calling a particular telephone |
radio beacon | A characteristic signal emitted by a transmitter used for navigation |
radio beam, beam | A signal transmitted along a narrow path |
recording | A signal that encodes something (e.g., picture / picture or sound) that has been recorded |
retreat | (military) a signal to begin a withdrawal from a dangerous position |
starting signal, start | A signal to begin (as in a race) |
storm signal | A signal announcing the approach of a storm (particularly a storm of marked violence) |
symbol | An arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance |
telegraphic signal, radiotelegraphic signal | A signal transmitted by telegraphy |
ticktack | System of signalling by hand signs used by bookmakers at racetracks |
time signal | A signal (especially electronic or by radio) indicating the precisely correct time |
visual signal | A signal that involves visual communication |
whistle, whistling | The act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing / blowing a whistle |
Broader | communication | Something that is communicated by or to or between people or groups |
---|
Spanish | señalización, señal, signo |
---|
Catalan | senyalització, senyal, signe |
---|
Verbs | signal, signalize | communicate silently and non-verbally by signals or signs |
---|
signal | be a signal for or a symptom of |
signalize | make conspicuous or noteworthy |
signalize | point out carefully and clearly |
signalize | provide with traffic signals |
English > signal: 6 senses > verb 1, communicationMeaning | Communicate silently and non-verbally by signals or signs. |
---|
Pattern | Somebody ----s; Somebody ----s somebody |
---|
Model | They signal them the information; They signal the information to them |
---|
Example | "The diner signaled the waiters to bring the menu" |
---|
Synonyms | sign, signalize, signalise |
---|
Narrower | flag | Communicate or signal with a flag |
---|
heliograph | Signal by means of a mirror and the using the sun's rays |
semaphore | Send signals by or as if by semaphore |
whistle | Give a signal by whistling |
wigwag | Signal by or as if by a flag or light waved according to a code |
Broader | communicate, intercommunicate | transmit thoughts or feelings |
---|
Spanish | firmar, indicar, señalar |
---|
Catalan | assenyalar, firmar, indicar |
---|
Nouns | signal, signaling | any nonverbal action or gesture that encodes a message |
---|
signaler, signaller | someone who communicates by signals |
English > signal: 6 senses > verb 2, communicationMeaning | Be a signal for or a symptom of. |
---|
Pattern | Something ----s something |
---|
Example | "The economic indicators signal that the euro is undervalued" |
---|
Synonyms | bespeak, betoken, indicate, point |
---|
Narrower | bode, portend, auspicate, prognosticate, omen, presage, betoken, foreshadow, augur, foretell, prefigure, forecast, predict | Indicate by signs |
---|
mark | Designate as if by a mark |
Broader | tell | Let something be known |
---|
Spanish | apuntar, demostrar, indicar |
---|
Catalan | apuntar, demostrar, indicar |
---|
Nouns | signal | any nonverbal action or gesture that encodes a message |
---|