Español > englobar: 4 sentidos > verbo 1, stative| Sentido | Include in scope; include as part of something broader; have as one's sphere or territory. |
|---|
| Sinónimos | abarcar, circundar, comprender, cubrir |
|---|
| General | comprender, contemplar, contener, englobar, incluir, integrar | Have as a part, be made up out of |
|---|
| Similar | abordar, dirigir, tratar | Act on verbally or in some form of artistic expression |
|---|
| Inglés | embrace, encompass, comprehend, cover |
|---|
| Catalán | cobrir, comprendre, englobar, incloure |
|---|
| Adjetivo | completo, extenso, global | Including all or everything |
|---|
| Nombres | inclusión | The relation of comprising something |
|---|
Español > englobar: 4 sentidos > verbo 3, social| Sentido | Allow participation in or the right to be part of; permit to exercise the rights, functions, and responsibilities of. |
|---|
| Sinónimos | admitir, contemplar, incluir, integrar |
|---|
| Específico | enredarse, implicar, involucrarse, involucrar, pringarse | Engage as a participant |
|---|
| iniciar, investir | Accept people into an exclusive society or group, usually with some rite |
| readmitir | Admit again or anew |
| General | aprobar, consentir, dar permiso, dejar, permitir, sancionar | consent to, give permission |
|---|
| Contrario | cerrar, exceptuar, excluir, privar | prevent from entering |
|---|
| Similar | aceptar, admitir, recibir | Admit into a group or community |
|---|
| Inglés | admit, let in, include |
|---|
| Catalán | admetre, contemplar, englobar, incloure, integrar |
|---|
| Nombres | admisión, entrada | The right to enter |
|---|
| inclusión | The act of including |