| NOMBRE | time | pausa, interrupción, suspensión | a time interval during which there is a temporary cessation of something |
|---|---|---|---|
| act | pausa, interrupción, paréntesis | an act of delaying or interrupting the continuity | |
| event | pausa, interrupción, paréntesis, receso | some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity | |
| act | pausa | temporary inactivity | |
| communication | pausa, silencio | a musical notation indicating a silence of a specified duration | |
| act | pausa, descanso, receso, recreo, respiro | a pause from doing something (as work) | |
| time | pausa, desahogo, descanso, período de descanso, respiro | a pause for relaxation | |
| state | pausa | a state of abeyance or suspended business |
| Sentido | An act of delaying or interrupting the continuity. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | interrupción, paréntesis | |
| Específico | abucheo, bronca | shouting to interrupt a speech with which you disagree |
| anexo, anuncio local | (broadcasting) a local announcement inserted into a network program | |
| interpolación, interposición, intervención | The action of interjecting or interposing an action or remark that interrupts | |
| General | atraco, demora, retraso | The act of delaying |
| Inglés | break, interruption, disruption, gap | |
| Catalán | interrupció, interval, parèntesi, pausa | |
| Verbos | cortar, interrumpir, parar, romper, suspender | make a break / break in |
| interrumpir, perturbar | interfere in someone else's activity | |
| Sentido | Some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | interrupción, paréntesis, receso | |
| Específico | eclipse, Eclipse, ocultación, ocultamiento | One celestial body obscures another |
| intercepción | An event that results in a displacement or discontinuity | |
| respiro, suspensión | An interruption in the intensity or amount of something | |
| General | acontecimiento, hecho, suceso | An event that happens |
| Inglés | interruption, break | |
| Catalán | interrupció, parèntesi, pausa | |
| Sentido | temporary inactivity. | |
|---|---|---|
| Específico | alto | An interruption or temporary suspension of progress or movement |
| descanso, pausa, receso, recreo, respiro | A pause from doing something (as work) | |
| dilación, hesitación, titubeo, vacilación | The act of pausing uncertainly | |
| intermedio, intermisión, interrupción, intervalo | The act of suspending activity temporarily | |
| General | inactividad | Inactive |
| Inglés | pause | |
| Catalán | pausa | |
| Verbos | detenerse, hacer una pausa | Cease an action temporarily |
| pausar, vacilar | interrupt temporarily an activity before continuing | |
| Sentido | A musical notation indicating a silence of a specified duration. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | silencio | |
| General | notación musical | (music) notation used by musicians / musicians |
| Inglés | rest | |
| Catalán | silenci | |
| Sentido | A pause from doing something (as work). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | descanso, receso, recreo, respiro | |
| General | pausa | temporary inactivity |
| Inglés | respite, recess, break, time out | |
| Catalán | descans, parada, pausa | |
| Verbos | aplazar, posponer | Close at the end of a session |
| detenerse, hacer una pausa | Cease an action temporarily | |
| Sentido | A pause for relaxation. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | desahogo, descanso, período de descanso, respiro | |
| Específico | respirador, respiro | A short respite |
| General | interrupción, pausa, suspensión | A time interval during which there is a temporary cessation of something |
| Inglés | respite, rest, relief, rest period | |
| Catalán | descans, pausa | |
| Verbos | apoyar, descansar | Give a rest to |
| respirar | Take a short break from one's activities in order to relax | |
| Sentido | A state of abeyance or suspended business. | |
|---|---|---|
| General | desuso, espera, suspensión, suspenso | temporary cessation or suspension |
| Inglés | deferral, recess | |
| Catalán | pausa | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact