NOMBRE | time | pausa, interrupción, suspensión | a time interval during which there is a temporary cessation of something |
---|---|---|---|
act | pausa, interrupción, paréntesis | an act of delaying or interrupting the continuity | |
event | pausa, interrupción, paréntesis, receso | some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity | |
act | pausa | temporary inactivity | |
communication | pausa, silencio | a musical notation indicating a silence of a specified duration | |
act | pausa, descanso, receso, recreo, respiro | a pause from doing something (as work) | |
time | pausa, desahogo, descanso, período de descanso, respiro | a pause for relaxation | |
state | pausa | a state of abeyance or suspended business |
Sentido | An act of delaying or interrupting the continuity. | |
---|---|---|
Sinónimos | interrupción, paréntesis | |
Específico | abucheo, bronca | shouting to interrupt a speech with which you disagree |
anexo, anuncio local | (broadcasting) a local announcement inserted into a network program | |
interpolación, interposición, intervención | The action of interjecting or interposing an action or remark that interrupts | |
General | atraco, demora, retraso | The act of delaying |
Inglés | break, interruption, disruption, gap | |
Catalán | interrupció, interval, parèntesi, pausa | |
Verbos | cortar, interrumpir, parar, romper, suspender | make a break / break in |
interrumpir, perturbar | interfere in someone else's activity |
Sentido | Some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity. | |
---|---|---|
Sinónimos | interrupción, paréntesis, receso | |
Específico | eclipse, Eclipse, ocultación, ocultamiento | One celestial body obscures another |
intercepción | An event that results in a displacement or discontinuity | |
respiro, suspensión | An interruption in the intensity or amount of something | |
General | acontecimiento, hecho, suceso | An event that happens |
Inglés | interruption, break | |
Catalán | interrupció, parèntesi, pausa |
Sentido | temporary inactivity. | |
---|---|---|
Específico | alto | An interruption or temporary suspension of progress or movement |
descanso, pausa, receso, recreo, respiro | A pause from doing something (as work) | |
dilación, hesitación, titubeo, vacilación | The act of pausing uncertainly | |
intermedio, intermisión, interrupción, intervalo | The act of suspending activity temporarily | |
General | inactividad | Inactive |
Inglés | pause | |
Catalán | pausa | |
Verbos | detenerse, hacer una pausa | Cease an action temporarily |
pausar, vacilar | interrupt temporarily an activity before continuing |
Sentido | A musical notation indicating a silence of a specified duration. | |
---|---|---|
Sinónimo | silencio | |
General | notación musical | (music) notation used by musicians / musicians |
Inglés | rest | |
Catalán | silenci |
Sentido | A pause from doing something (as work). | |
---|---|---|
Sinónimos | descanso, receso, recreo, respiro | |
General | pausa | temporary inactivity |
Inglés | respite, recess, break, time out | |
Catalán | descans, parada, pausa | |
Verbos | aplazar, posponer | Close at the end of a session |
detenerse, hacer una pausa | Cease an action temporarily |
Sentido | A pause for relaxation. | |
---|---|---|
Sinónimos | desahogo, descanso, período de descanso, respiro | |
Específico | respirador, respiro | A short respite |
General | interrupción, pausa, suspensión | A time interval during which there is a temporary cessation of something |
Inglés | respite, rest, relief, rest period | |
Catalán | descans, pausa | |
Verbos | apoyar, descansar | Give a rest to |
respirar | Take a short break from one's activities in order to relax |
Sentido | A state of abeyance or suspended business. | |
---|---|---|
General | desuso, espera, suspensión, suspenso | temporary cessation or suspension |
Inglés | deferral, recess | |
Catalán | pausa |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact