ADJETIVO | all | basto, burdo | of textures that are rough to the touch or substances consisting of relatively large particles |
---|---|---|---|
all | basto, rudo, tosco | (used of persons and their behavior) not refined | |
all | basto, bruto, ordinario, rudo, soez, tosco, vulgar | lacking refinement or cultivation or taste | |
all | basto, ordinario, vulgar | conspicuously and tastelessly indecent | |
all | basto | (of persons or behavior) lacking refinement or finesse | |
all | basto, bestial, brutal, bruto, grosero, rudo, soez, tosco, zafio | ill-mannered and coarse and contemptible in behavior or appearance | |
all | basto, descortés, grosero, maleducado, rudo, tosco, zafio | (of persons) lacking in refinement or grace | |
NOMBRE | person | basto, bárbaro, bestia, charro, grosero, montañero, palurdo, patán, zamarro, zambombo | a crude uncouth ill-bred person lacking culture or refinement |
artifact | basto, albarda | a saddle for pack animals to which loads can be attached |
Sentido | Of textures that are rough to the touch or substances consisting of relatively large particles. | |
---|---|---|
Sinónimo | burdo | |
Cualidad de | textura | The feel of a surface or a fabric |
Específico | arenoso, farináceo, farinoso, granuloso, harinoso | Composed of or covered with particles resembling meal in texture or consistency |
granulado | made grainy or formed into granules | |
También | áspero | Having or caused by an irregular surface |
Contrario | fino | Of textures that are smooth to the touch or substances consisting of relatively small particles |
Inglés | coarse, harsh | |
Nombres | abrasividad, aspereza | The roughness of a substance that causes abrasions |
grosor, rugosidad, tosquedad | Looseness or roughness in texture (as of cloth) | |
Adverbios | ásperamente, brutamente, burdamente, crudamente, duramente, groseramente, gruesamente, rudamente, rústicamente, toscamente | In coarse pieces |
Sentido | (used of persons and their behavior) not refined; uncouth. | |
---|---|---|
Sinónimos | rudo, tosco | |
Específico | agreste | (of behavior) rustic and uncouth |
bajo | unrefined in character | |
basto, bruto, ordinario, rudo, soez, tosco, vulgar | lacking refinement or cultivation or taste | |
basto | (of persons or behavior) lacking refinement or finesse | |
basto, bestial, brutal, bruto, grosero, rudo, soez, tosco, zafio | ill-mannered and coarse and contemptible in behavior or appearance | |
basto, descortés, grosero, maleducado, rudo, tosco, zafio | (of persons) lacking in refinement or grace | |
craso, grosero | (of persons) so unrefined as to be lacking in discrimination and sensibility | |
iletrado, inculto, sencillo | (of persons) lacking art or knowledge | |
Contrario | refinado | (used of persons and their behavior) cultivated and genteel |
Inglés | unrefined |
Sentido | lacking refinement or cultivation or taste. | |
---|---|---|
Sinónimos | bruto, ordinario, rudo, soez, tosco, vulgar | |
General | basto, rudo, tosco | (used of persons and their behavior) not refined |
Inglés | coarse, common, rough-cut, uncouth, vulgar | |
Catalán | bast, ordinari, poc educat, rude, tosc, vulgar | |
Nombres | bastedad, chabacanería, grosería, ordinariez, tosquedad, vulgaridad, zafiedad | The quality of lacking taste and refinement |
cerrilismo, incultura, ramplonería, rusticidad, zafiedad | inelegance by virtue of being an uncouth boor | |
Verbos | vulgarizar | debase and make vulgar |
Sentido | conspicuously and tastelessly indecent. | |
---|---|---|
Sinónimos | ordinario, vulgar | |
General | indecente | Offensive to good taste especially in sexual matters |
Inglés | crude, earthy, gross, vulgar | |
Catalán | baix, ordinari, vulgar | |
Nombres | bastedad, chabacanería, grosería, ordinariez, tosquedad, vulgaridad, zafiedad | The quality of lacking taste and refinement |
descortesía, grosería, ordinariez, vulgariedad | An impolite manner that is vulgar and lacking tact or refinement |
Sentido | (of persons or behavior) lacking refinement or finesse. | |
---|---|---|
General | basto, rudo, tosco | (used of persons and their behavior) not refined |
Inglés | rough | |
Nombres | escándalo, jolgorio | rowdy behavior |
Sentido | ill-mannered and coarse and contemptible in behavior or appearance. | |
---|---|---|
Sinónimos | bestial, brutal, bruto, grosero, rudo, soez, tosco, zafio | |
General | basto, rudo, tosco | (used of persons and their behavior) not refined |
Inglés | boorish, loutish, neanderthal, neandertal, oafish, swinish | |
Catalán | bast, groller, grosser, rude, tosc | |
Nombres | grosería | The manner of a rude or insensitive person |
Adverbios | groseramente | like a boor, "he behaved boorishly at the party" |
Sentido | (of persons) lacking in refinement or grace. | |
---|---|---|
Sinónimos | descortés, grosero, maleducado, rudo, tosco, zafio | |
General | basto, rudo, tosco | (used of persons and their behavior) not refined |
Inglés | ill-bred, bounderish, lowbred, rude, underbred, yokelish | |
Catalán | bast, descortés, groller, grosser, maleducat, rude, tosc |
Sentido | A crude uncouth ill-bred person lacking culture or refinement. | |
---|---|---|
Sinónimos | bárbaro, bestia, charro, grosero, montañero, palurdo, patán, zamarro, zambombo | |
General | antipático, desagradable | A person who is not pleasant or agreeable |
Inglés | peasant, barbarian, boor, churl, Goth, tyke, tike | |
Catalán | bàrbar, barroer, bast, bèstia, groller, pallús, talòs | |
Adjetivo | bárbara, bárbaro, incivilizado, salvaje | Without civilizing influences |
Sentido | A saddle for pack animals to which loads can be attached. | |
---|---|---|
Sinónimo | albarda | |
General | silla de montar, silla | A seat for the rider of a horse or camel |
Inglés | packsaddle | |
Catalán | albarda, bast |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact