HyperDic: asfixiar

Català > 11 sentits de la paraula asfixiar:
VERBchangeasfixiar, acudir, caducar, dinyar-la, estrangular, expirar, finar, morir-se, morir, perirpass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life
contactasfixiar, embussar-se, embussar, empantanar, empantanegar-se, encallar-se, encallar, enfangar, obstruir, tapar-sebecome or cause to become obstructed
changeasfixiar, asfixiar-se, ennuegar-se, ofegar-se, reprimir, sufocar-sebe asphyxiated
contactasfixiardeprive of oxygen and prevent from breathing
contactasfixiar, estrangular, reprimir, sufocarimpair the respiration of or obstruct the air passage of
bodyasfixiar, escanyar, estrangular, ofegar, sufocarstruggle / struggle for breath
bodyasfixiar, escanyar, estrangular, ofegar, sufocarconstrict (someone's) throat and keep from breathing
contactasfixiar, escanyar, estrangular, ofegar, sufocarwring the neck of
contactasfixiar, estrangularbe too tight
bodyasfixiar, estrangular, ofegar-se, sufocar-sebreathe with great difficulty, as when experiencing a strong emotion
bodyasfixiar, estrangularcause to retch or choke
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 1, change
SentitPass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life.
Sinònimsacudir, caducar, dinyar-la, estrangular, expirar, finar, morir-se, morir, perir
Causat perassassinar, matarCause to die
Implicat perdeixarBe survived by after one's death
Específicasfixiar-se, asfixiar, ennuegar-se, ofegar-se, reprimir, sufocar-seBe asphyxiated
ofegar-sedie from being submerged / submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating / asphyxiating
palmarBe killed / killed or die
Generalconvertir-se, girar, rotar, transformar-seUndergo a transformation or a change of position or action
Tambéassecar-seSuffer from a disease that kills shoots
extingir-seBecome extinct
ContrarinéixerCome into existence through birth
Similaravariar-se, espatllar-se, fallar, parar-sestop operating or functioning
Anglèsdie, decease, perish, go, exit, pass away, expire, pass, kick the bucket, cash in one's chips, buy the farm, conk, give-up the ghost, drop dead, pop off, choke, croak, snuff it
Espanyolacudir, asfixiarse, asfixiar, caducar, caer muerto, colgar los guayos, croar, dejar de existir, diñar, entregar el alma, espichar, estirar la pata, estrangular, exhalar el último suspiro, expirar, fallecer, fenecer, finar, irse al otro barrio, ir, morir, palmar, pasar a mejor vida, pasar, perder la vida, perecer, salir de este mundo, salir, sucumbir, vencer
NomsLa MortThe personification of death / death / death
decés, defunció, desaparició, mort, òbit, traspàs, traspassamentThe event of dying or departure from life
decés, defunció, expiració, òbit, pas, trànsit, traspàseuphemistic expressions for death
difunta, difunt, finada, finat, morta, mortsomeone who is no longer alive
mortThe act of killing
mortThe permanent end of all life functions in an organism or part of an organism
mortThe absence of life or state of being dead
mortThe time at which life ends
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 2, contact
SentitBecome or cause to become obstructed.
Sinònimsembussar-se, embussar, empantanar, empantanegar-se, encallar-se, encallar, enfangar, obstruir, tapar-se
Específicembussar-seobstruct
engomarstick together as if with gum
omplir-se de sedimentsBecome chocked with silt
Generalblocar, obstruirBlock passage through
Contraridesembossar, desembussarBecome or cause to become unobstructed
Anglèsclog, choke off, clog up, back up, congest, choke, foul
Espanyolasfixiar, atascar, atorar, atrancar, congestionar, empantanar, obstruir
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 3, change
SentitBe asphyxiated; die from lack of oxygen.
Sinònimsasfixiar-se, ennuegar-se, ofegar-se, reprimir, sufocar-se
Generalacudir, asfixiar, caducar, dinyar-la, estrangular, expirar, finar, morir-se, morir, perirPass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life
Similarasfixiardeprive of oxygen and prevent from breathing
Anglèssuffocate, stifle, asphyxiate
Espanyolahogarse, asfixiarse, asfixiar, atragantarse, reprimir, sofocarse
Adjectiusasfixiant, sufocador, sufocantCausing difficulty in breathing especially through lack of fresh air and presence of heat
Nomsasfíxia, ofegamentkilling by depriving of oxygen
asfíxiaA condition in which insufficient or no oxygen and carbon dioxide are exchanged on a ventilatory basis
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 4, contact
Sentitdeprive of oxygen and prevent from breathing.
Implicacobrir, recobrirProvide with a covering or cause to be covered
Generalassassinar, matarCause to die
Similarasfixiar-se, asfixiar, ennuegar-se, ofegar-se, reprimir, sufocar-seBe asphyxiated
Anglèssmother, asphyxiate, suffocate
Espanyolasfixiar, sofocar
Nomsasfíxia, ofegamentkilling by depriving of oxygen
asfíxiaA condition in which insufficient or no oxygen and carbon dioxide are exchanged on a ventilatory basis
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 5, contact
Sentitimpair the respiration of or obstruct the air passage of.
Sinònimsestrangular, reprimir, sufocar
Generalblocar, obstruirBlock passage through
Anglèssuffocate, stifle, asphyxiate, choke
Espanyolasfixiar, estrangular, reprimir, sofocar
Adjectiusasfixiant, sufocador, sufocantCausing difficulty in breathing especially through lack of fresh air and presence of heat
NomsasfíxiaA condition in which insufficient or no oxygen and carbon dioxide are exchanged on a ventilatory basis
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 6, body
Sentitstruggle / struggle for breath; have insufficient oxygen intake.
Sinònimsescanyar, estrangular, ofegar, sufocar
Generaldoldre, fer mal, lesionar, sofrirFeel pain or be in pain
Anglèsgag, choke, strangle, suffocate
Espanyolahogar, asfixiar, estrangular, sofocar
Adjectiusasfixiant, sufocador, sufocantCausing difficulty in breathing especially through lack of fresh air and presence of heat
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 7, body
Sentitconstrict (someone's) throat and keep from breathing.
Sinònimsescanyar, estrangular, ofegar, sufocar
Causa deasfixiar, estrangular, ofegar-se, sufocar-sebreathe with great difficulty, as when experiencing a strong emotion
Generalatapeir, compactar, comprimir, estretir, prémer, premsarsqueeze or press together
Anglèschoke, strangle
Espanyolahogar, asfixiar, estrangular, sofocar
Nomsescanyament, estrangulacióThe act of suffocating (someone) by constricting the windpipe
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 8, contact
SentitWring the neck of.
Sinònimsescanyar, estrangular, ofegar, sufocar
Generalatapeir, compactar, comprimir, estretir, prémer, premsarsqueeze or press together
Anglèschoke, scrag
Espanyolasfixiar, estrangular, torcer el pescuezo
Nomsescanyament, estrangulacióThe act of suffocating (someone) by constricting the windpipe
estranguladorsomeone who kills by strangling
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 9, contact
SentitBe too tight; rub or press.
Sinònimestrangular
Generalatapeir, compactar, comprimir, estretir, prémer, premsarsqueeze or press together
Anglèschoke, gag, fret
Espanyolasfixiar, estrangular
Nomscoll altA high tight collar
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 10, body
Sentitbreathe with great difficulty, as when experiencing a strong emotion.
Sinònimsestrangular, ofegar-se, sufocar-se
Causat perasfixiar, escanyar, estrangular, ofegar, sufocarconstrict (someone's) throat and keep from breathing
Generalalenar, espirar, respirarDraw air into, and expel out of, the lungs
Anglèschoke
Espanyolahogarse, asfixiar, estrangular, sofocarse
Català > asfixiar: 11 sentits > verb 11, body
SentitCause to retch or choke.
Sinònimestrangular
Generalemmalaltir-se, emmalaltir, posar-se malalt, tenir nàuseesmake sick or ill
Anglèsgag, choke
Espanyolasfixiar, estrangular

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict