Español > compostura: 2 sentidos > nombre 1, act| Sentido | The act of putting something in working order again. |
|---|
| Sinónimos | arreglo, enmienda, instalación, remiendo, reparación, reparo, solución |
|---|
| Específico | mantenimiento | activity involved in maintaining something in good working order |
|---|
| reconstrucción | The activity of constructing something again |
| remedio instantáneo, remedio rápido, solución parche, solución temporal | hurried repair |
| remiendo | The act of mending a hole in a garment by sewing a patch over it |
| renovación, restauración | The act of restoring something or someone to a satisfactory state |
| zurcidura | The act of mending a hole in a garment with crossing threads |
| General | enmienda, mejoramiento, mejora | The act of improving something |
|---|
| Inglés | repair, fix, fixing, fixture, mend, mending, reparation |
|---|
| Catalán | adobament, adob, reparació |
|---|
| Verbos | arreglar, atender, componer, recomponer, reparar, restaurar, restituir | restore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken |
|---|
Español > compostura: 2 sentidos > nombre 2, attribute| Sentido | steadiness of mind under stress. |
|---|
| Sinónimos | autodominio, calma, calmosidad, ecuanimidad, serenidad, tranquilidad |
|---|
| Específico | aplomo, sangre fría | Great coolness and composure under strain / strain |
|---|
| calma, placidez, serenidad, sosiego, tranquilidad | A disposition free from stress or emotion |
| General | carácter, disposición, manera de ser, talante, temperamento | Your usual / usual mood |
|---|
| Contrario | alteración, descompostura, turbación | A temperament that is perturbed and lacking in composure |
|---|
| Inglés | composure, calm, calmness, equanimity |
|---|
| Catalán | asserenament, assossec, calma, equanimitat, serenitat, tranquil·litat |
|---|
| Adjetivo | calmado, sereno, sosegado, tranquilo | not agitated |
|---|
| equilibrado, sereno, tranquilo | In full control of your faculties |
| Verbos | aplacar, componerse, integrar, serenar, sosegar | calm (someone, especially oneself) |
|---|
| calmarse | Become quiet or calm, especially after a state of agitation |
| sedar | Cause to be calm or quiet as by administering a sedative to |