| NOMBRE | shape | margen, borde, frontera, límite, perímetro | the boundary line or the area immediately inside the boundary |
|---|---|---|---|
| object | margen, orilla, ribera, vera | sloping land (especially the slope beside a body of water) | |
| communication | margen | the blank space that surrounds the text on a page | |
| possession | margen | the amount of collateral a customer deposits with a broker when borrowing from the broker to buy securities | |
| location | margen, borde, canto, frontera, orilla | the boundary of a surface | |
| artifact | margen | the outside limit of an object or area or surface | |
| attribute | margen | a permissible / permissible difference | |
| possession | margen, aumento del margen comercial, incremento del precio, margen comercial, margen de beneficio | the amount added to the cost to determine the asking price |
| Sentido | The boundary line or the area immediately inside the boundary. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borde, frontera, límite, perímetro | |
| General | borde, frontera, límite | A line determining the limits of an area |
| Inglés | margin, border, perimeter | |
| Catalán | frontera, marge, perímetre | |
| Adjetivo | marginal | At or constituting / constituting a border or edge |
| Verbos | bordear, confinar, limitar | form the boundary / boundary of |
| Sentido | sloping land (especially the slope beside a body of water). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | orilla, ribera, vera | |
| Específico | orilla del agua | Land bordering a body of water |
| orilla del río, ribera | The bank of a river | |
| General | cuesta, falda, inclinación, pendiente, subida | An elevated geological formation |
| Inglés | bank | |
| Catalán | marge, vora | |
| Verbos | embancar | enclose with a bank |
| Sentido | The blank space that surrounds the text on a page. | |
|---|---|---|
| Part de | página | One side of one leaf (of a book or magazine or newspaper or letter etc.) or the written or pictorial matter it contains |
| General | blanco, espacio en blanco | A blank area |
| Inglés | margin | |
| Catalán | marge | |
| Sentido | The amount of collateral a customer deposits with a broker when borrowing from the broker to buy securities. | |
|---|---|---|
| General | adelanto, anticipo, arras, cuota inicial, entrada, paga y señal, señal | A partial payment made at the time of purchase |
| Inglés | margin, security deposit | |
| Catalán | marge | |
| Sentido | The boundary of a surface. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borde, canto, frontera, orilla | |
| Específico | borde, extremo | (astronomy) the circumferential edge of the apparent disc of the sun or the moon or a planet |
| borde | The edge of a steep place | |
| General | frontera, límite | The line or plane indicating the limit or extent of something |
| Inglés | edge, border | |
| Catalán | cantell, marge, vora | |
| Verbos | bordear, colindar, lindar | lie adjacent to another or share a boundary |
| bordear, confinar, limitar | form the boundary / boundary of | |
| cercar, circundar, envolver, rodear | Extend on all sides of simultaneously | |
| Sentido | The outside limit of an object or area or surface; a place farthest away from the center of something. | |
|---|---|---|
| Específico | arcén, cuneta | Edge of a way or road or path |
| arcén, berma | A narrow edge of land (usually unpaved) along the side of a road | |
| bastilla, dobladillo, orla | The edge of a piece of cloth | |
| borde, frontera, orla | A strip forming the outer edge of something | |
| moldura | A decorative recessed or relieved surface on an edge | |
| orillo | The edge of a fabric that is woven so that it will not ravel or fray | |
| General | demarcación, línea de demarcación | The boundary of a specific area |
| Inglés | edge | |
| Catalán | marge | |
| Sentido | A permissible / permissible difference; allowing some freedom to move within limits. | |
|---|---|---|
| General | desacuerdo, discordancia, discrepancia, divergencia | A difference between conflicting facts or claims or opinions |
| Inglés | allowance, leeway, margin, tolerance | |
| Catalán | marge | |
| Verbos | aguantar, consentir, permitir, soportar, tolerar | Allow the presence of or allow (an activity) without opposing or prohibiting |
| Sentido | The amount added to the cost to determine the asking price. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aumento del margen comercial, incremento del precio, margen comercial, margen de beneficio | |
| General | beneficio, beneficio neto, beneficios, ganancia, ganancias, lucro | The excess of revenues over outlays in a given period of time (including depreciation and other non-cash expenses) |
| Inglés | markup | |
| Verbos | incrementar | increase the price of |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact