HyperDic: minimizar

Español > 4 sentidos de la palabra minimizar:
VERBOchangeminimizarmake small or insignificant
communicationminimizarrepresent as less significant or important
communicationminimizar, denigrarcause to seem less serious
changeminimizar, acomodar, mimetizarunderstate the importance or quality of
Español > minimizar: 4 sentidos > verbo 1, change
Sentidomake small or insignificant.
Específicoequilibrar riesgos, protegerseminimize loss or risk
Generaldecrecer, disminuir, menguar, mermar, reducirmake smaller
Contrariomaximizarmake as big or large as possible
Inglésminimize, minimise
Catalánminimitzar
NombresminimizaciónThe act of reducing something to the least possible amount or degree or position
mínimoThe smallest possible quantity
Español > minimizar: 4 sentidos > verbo 2, communication
Sentidorepresent as less significant or important.
Específicotrivializarmake trivial or insignificant
Generaladvertir, anunciar, avisar, comunicar, dar información, informarImpart knowledge of some fact, state or affairs, or event to
Contrarioampliar, exagerar, magnificarTo enlarge beyond bounds or the truth
Inglésunderstate, minimize, minimise, downplay
Nombresatenuación, eufemismo, lítoteA statement that is restrained in ironic contrast to what might have been said
minimizaciónThe act of reducing something to the least possible amount or degree or position
mínimoThe smallest possible quantity
Español > minimizar: 4 sentidos > verbo 3, communication
SentidoCause to seem less serious; play down.
Sinónimodenigrar
Específicorebajarbelittle through talk
Generaldenigrar, despreciar, menospreciarExpress a negative opinion of
Inglésminimize, belittle, denigrate, derogate
Catalándenigrar, derogar, minimitzar
Adjetivocalumniador, calumnioso, denigrador, denigratorio, desacreditador, desprestigiador, difamador, difamatorio(used of statements) harmful and often untrue
derogatorio, desdeñoso, despectivo, despreciativo, peyorativoexpressive of low opinion
Nombresdenigración, deprecaciónThe act of expressing disapproval (especially of yourself)
denigración, despectivo, maledicenciaA belittling comment
depreciación, desdén, desprecio, menoscabo, menosprecioA communication that belittles somebody or something
minimizaciónThe act of reducing something to the least possible amount or degree or position
mínimoThe smallest possible quantity
Español > minimizar: 4 sentidos > verbo 4, change
Sentidounderstate the importance or quality of.
Sinónimosacomodar, mimetizar
Específicoablandar, suavizarplay down or obscure / obscure
ignorardismiss as insignificant
Generalacentuar, enfatizar, puntuar, recalcar, remarcar, resaltar, subrayarTo stress, single out as important
Contrariodestacar, resaltarMove into the foreground to make more visible or prominent
Inglésbackground, play down, downplay
Catalánacomodar, mimetitzar
Nombresfondorelatively unimportant or inconspicuous accompanying situation

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict