VERB | communication | alegrar, animar, exhortar, inspirar | spur on or encourage / encourage especially by cheers and shouts |
---|---|---|---|
communication | alegrar, alegrar-se | to express great joy | |
emotion | alegrar, alegrar-se | feel happiness or joy | |
emotion | alegrar, alegrar-se, animar, encoratjar, envalentir, reanimar-se | give encouragement to | |
communication | alegrar, alegrar-se, animar, encoratjar, reanimar-se | become cheerful | |
emotion | alegrar, agradar, alegrar-se, animar, plaure | make glad or happy | |
communication | alegrar, animar, divertir | cause (somebody) to feel happier or more cheerful | |
emotion | alegrar, agradar, alegrar-se, animar, plaure | become glad or happy |
Sentit | Spur on or encourage / encourage especially by cheers and shouts. | |
---|---|---|
Sinònims | animar, exhortar, inspirar | |
General | alenar, animar, incentivar | inspire with confidence |
Anglès | cheer, root on, inspire, urge, barrack, urge on, exhort, pep up | |
Espanyol | activar, alegrar, animar, dar ánimos, estimular, exhortar, incitar, jalear, motivar, vitorear | |
Noms | exhortació | A communication intended to urge or persuade the recipients to take some action |
exhortació | The act of exhorting | |
ovació, víctors | encouragement in the form of cheers from spectators |
Sentit | To express great joy. | |
---|---|---|
Sinònim | alegrar-se | |
General | alegrar-se, alegrar, animar, encoratjar, reanimar-se | Become cheerful |
Anglès | exuberate, exult, rejoice, triumph, jubilate | |
Espanyol | exultar | |
Adjectius | eufòric, exaltat, exultant | joyously unrestrained |
exultant, triomfador, triomfant, victoriós | joyful and proud especially because of triumph or success | |
Noms | entusiasme, eufòria, exaltació | overflowing with eager enjoyment or approval |
exhuberància | joyful enthusiasm | |
exultació, joia | A feeling of extreme / extreme joy |
Sentit | Feel happiness or joy. | |
---|---|---|
Sinònim | alegrar-se | |
Causat per | embriagar, engatar, engrescar, intoxicar | Fill with high spirits |
Específic | agradar, alegrar-se, alegrar, animar, plaure | Become glad or happy |
alegrar-se, alegrar, animar, encoratjar, reanimar-se | Become cheerful | |
alegrar-se | Feel extreme / extreme happiness or elation | |
General | experimentar, sentir | Undergo an emotional sensation or be in a particular state of mind |
Anglès | rejoice, joy | |
Espanyol | regocijarse | |
Noms | alegria, il·lusió, joia | The emotion of great happiness |
Sentit | Give encouragement to. | |
---|---|---|
Sinònims | alegrar-se, animar, encoratjar, envalentir, reanimar-se | |
General | alenar, animar, incentivar | inspire with confidence |
Contrari | desanimar, descoratjar, desmoralitzar | take away the enthusiasm of |
Anglès | cheer, hearten, recreate, embolden | |
Espanyol | alegrar, alentar, animar, dar ánimos, envalentonar, recrear | |
Noms | ovació, víctors | encouragement in the form of cheers from spectators |
Sentit | Become cheerful. | |
---|---|---|
Sinònims | alegrar-se, animar, encoratjar, reanimar-se | |
Causat per | alegrar, animar, divertir | Cause (somebody) to feel happier or more cheerful |
Específic | alegrar-se, alegrar | To express great joy |
General | alegrar-se, alegrar | Feel happiness or joy |
Contrari | lamentar-se, lamentar, queixar-se | Express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness |
Anglès | cheer, cheer up, chirk up | |
Espanyol | alegrar, animarse, animar | |
Noms | alegria | The quality of being cheerful and dispelling gloom |
Sentit | make glad or happy. | |
---|---|---|
Sinònims | agradar, alegrar-se, animar, plaure | |
Causa de | agradar, alegrar-se, alegrar, animar, plaure | Become glad or happy |
Contrari | entristir | make unhappy |
Anglès | gladden, joy | |
Espanyol | alegrar, regocijar | |
Noms | alegria, delit, gust, plaer | Something or someone that provides a source of happiness |
alegria, il·lusió, joia | The emotion of great happiness |
Sentit | Cause (somebody) to feel happier or more cheerful. | |
---|---|---|
Sinònims | animar, divertir | |
Causa de | alegrar-se, alegrar, animar, encoratjar, reanimar-se | Become cheerful |
Específic | distraure, distreure, divertir, entretenir | make (somebody) laugh |
Anglès | cheer, cheer up, jolly along, jolly up | |
Espanyol | alegrar, animar, divertir | |
Noms | alegria | The quality of being cheerful and dispelling gloom |
Sentit | Become glad or happy. | |
---|---|---|
Sinònims | agradar, alegrar-se, animar, plaure | |
Causat per | agradar, alegrar-se, alegrar, animar, plaure | make glad or happy |
General | alegrar-se, alegrar | Feel happiness or joy |
Contrari | entristir-se | Come to feel sad |
Anglès | gladden | |
Espanyol | alegrarse, alegrar |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact