NOM | feeling | il·lusió, alegria, joia | the emotion of great happiness |
---|---|---|---|
cognition | il·lusió | an erroneous mental representation | |
cognition | il·lusió, fantasia | something many people believe that is false / false | |
act | il·lusió, màgia, truc de màgia, truc | an illusory feat | |
act | il·lusió | the act of deluding | |
feeling | il·lusió, alegria, joia | experiencing joy and pleasure | |
cognition | il·lusió, castells en l'aire, onirisme, somni, utopia | absentminded dreaming while awake |
Sentit | The emotion of great happiness. | |
---|---|---|
Sinònims | alegria, joia | |
Específic | esvalot | The feeling of lively and cheerful joy |
eufòria | A feeling of joy and pride | |
exhuberància | joyful enthusiasm | |
exultació, joia | A feeling of extreme / extreme joy | |
General | emoció | Any strong feeling |
Contrari | aflicció, dolor, pena, pesar | An emotion of great sadness associated with loss or bereavement |
Anglès | joy, joyousness, joyfulness | |
Espanyol | alegría, gozo, ilusión, joya, júbilo, regocijo | |
Adjectius | joiós | Full of or producing joy |
joiós | Full of or characterized by joy | |
Verbs | agradar, alegrar-se, alegrar, animar, plaure | make glad or happy |
alegrar-se, alegrar | Feel happiness or joy |
Sentit | An erroneous mental representation. | |
---|---|---|
Específic | aparició | Something existing in perception only |
General | aparició, visió | A mental representation |
Anglès | illusion, semblance | |
Espanyol | ilusión, semblanza |
Sentit | Something many people believe that is false / false. | |
---|---|---|
Sinònim | fantasia | |
General | equivocació, error | An incorrect conception |
Anglès | illusion, fantasy, phantasy, fancy | |
Espanyol | fantasía, ilusión | |
Adjectius | il·lusori | Based on or having the nature of an illusion / illusion |
Verbs | fantasiar, fantasiejar | indulge in fantasies |
figurar-se, imaginar-se, representar-se, veure | imagine |
Sentit | An illusory feat; considered magical by naive observers. | |
---|---|---|
Sinònims | màgia, truc de màgia, truc | |
Específic | escamoteig, joc de mans, passapassa, presdigitació, trampa | manual dexterity in the execution of tricks |
General | actuació, interpretació | The act of presenting a play or a piece of music or other entertainment |
Anglès | magic trick, conjuring trick, trick, magic, legerdemain, conjuration, thaumaturgy, illusion, deception | |
Espanyol | ilusión, magia, prestidigitación, trampantojo, truco de magia, truco | |
Adjectius | màgic | possessing or using or characteristic of or appropriate to supernatural powers |
Noms | il·lusionista, mag, prestidigitador | someone who performs magic tricks to amuse an audience |
Sentit | The act of deluding; deception by creating illusory ideas. | |
---|---|---|
General | dissimulació, engany, fingiment | The act of deceiving / deceiving |
Anglès | delusion, illusion, head game | |
Espanyol | engaño, ilusión | |
Verbs | enganyar, enredar | Be false to |
Sentit | Experiencing joy and pleasure. | |
---|---|---|
Sinònims | alegria, joia | |
General | felicitat | emotions experienced when in a state of well-being |
Anglès | gladness, gladfulness, gladsomeness | |
Espanyol | alegría, ilusión, joya | |
Adjectius | somrient | cheerful and bright |
Sentit | absentminded dreaming while awake. | |
---|---|---|
Sinònims | castells en l'aire, onirisme, somni, utopia | |
General | somni | imaginative thoughts indulged in while awake |
Anglès | reverie, revery, daydream, daydreaming, oneirism, air castle, castle in the air, castle in Spain | |
Espanyol | ensoñación, ensueño, ilusión, onirismo, sueño, utopía | |
Verbs | somiar | Have a daydream |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact