Español > significación: 5 sentidos > nombre 1, communication| Sentido | The message that is intended or expressed or signified. |
|---|
| Sinónimos | sentido, significado |
|---|
| Específico | acepción, sentido, significación, significado | The meaning / meaning of a word or expression |
|---|
| connotación, sentido | What you must know in order to determine the reference of an expression |
| esencia, meollo, núcleo | The central meaning / meaning or theme of a speech or literary work |
| intención, significado | The intended meaning / meaning of a communication |
| lección, moraleja, moralidad, moralina, moral | The significance of a story or event |
| matiz | A subtle difference in meaning or opinion or attitude |
| referente | Something referred to |
| simbolización | The use of symbols to convey meaning / meaning |
| General | contenido, mensaje, tema | What a communication that is about something is about |
|---|
| Inglés | meaning, significance, signification, import |
|---|
| Catalán | significació, significat |
|---|
| Adjetivo | significante, significativo | Rich in significance or implication |
|---|
| Verbos | comportar, denotar, significar, tratar de decir | denote or connote |
|---|
| comportar, decir, querer decir, querer, significar | mean or intend to express or convey |
| implicar | Indicate or signify |
| significar | convey or express a meaning / meaning |
Español > significación: 5 sentidos > nombre 2, attribute| Sentido | The quality of being significant / significant / significant. |
|---|
| Sinónimo | relevancia |
|---|
| Cualidades | importante, significante, significativo | Important in effect or meaning / meaning |
|---|
| insignificante | devoid of importance, meaning, or force |
| Específico | consecuencia, importancia, repercusión, transcendencia, trascendencia | Having important effects or influence |
|---|
| historicidad | significance owing to its history |
| significatividad | The quality of having great value or significance |
| General | importancia | The quality of being important and worthy of note |
|---|
| Contrario | insignificancia, intrascendencia, levedad | The quality of having little or no significance |
|---|
| Inglés | significance |
|---|
| Catalán | importància, rellevància, significació |
|---|
| Adjetivo | importante, significante, significativo | Important in effect or meaning / meaning |
|---|