Español > fatigarse: 2 sentidos > verbo 1, social| Sentido | Work hard. |
|---|
| Sinónimos | afanarse, trabajar duro |
|---|
| General | elaborar, trabajar | Be employed |
|---|
| Inglés | labor, labour, toil, fag, travail, grind, drudge, dig, moil |
|---|
| Nombres | afán, dedicación, desvelo, esfuerzo | Use of physical or mental energy |
|---|
| ajetreo, donkeywork, hueso, trabajo duro, tráfago, yugo | Hard monotonous routine work |
| bracero, galeote, peón | A laborer who is obliged to do menial work |
| empollón, nerd, tragalibros | An insignificant student who is ridiculed as being affected or boringly studious |
| empresa, proyecto, tarea | Any piece of work that is undertaken or attempted |
| faena, labor, trabajo | Productive work (especially physical work done for wages) |
| machaca | One who works hard at boring tasks |
| mano de obra, obrero, peón | someone who works with their hands |
| trabajador | One who works strenuously |
Español > fatigarse: 2 sentidos > verbo 2, body| Sentido | Lose interest or become bored with something or somebody. |
|---|
| Sinónimos | aburrirse, cansarse, cansar, fatigar, hastiarse |
|---|
| Causado por | abrigos y chaquetas, agotar, cansarse, cansar, fatigar, llevar | Exhaust or get tired through overuse or great strain / strain / strain or stress |
|---|
| Específico | retirarse | Lose interest |
|---|
| General | degenerarse, degenerar, deteriorarse, deteriorar | Grow worse |
|---|
| Inglés | tire, pall, weary, fatigue, jade |
|---|
| Catalán | avorrir, cansar-se, cansar, fastiguejar-se, fatigar-se, fatigar |
|---|
| Nombres | jaco, jamelgo, penco, rocinante, rocín | An old or over-worked horse |
|---|