Español > patois: 1 sentido > nombre 1, communication| Sentido | A characteristic language of a particular group (as among thieves). |
|---|
| Sinónimos | argot, dialecto, jerga, jerigonza, lengua vernácula, lunfardo |
|---|
| General | lenguaje no estándar | speech that differs from the usual / usual accepted, easily recognizable speech of native adult members of a speech community |
|---|
| Uso | Mickey Finn | slang term for knockout drops |
|---|
| achispado, ajumado, borracho, ciego, curda, curdela, mamado, pedo, piripí, trompa | Very drunk |
| achuchón, caliqueño, cardar, casquete, chinga, clavo, culo, echar un polvo, follada, follar, fornicar, joder, kiki, mantecao, polvete, polvo, puñetero, revolcón | slang for sexual intercourse |
| aguachirle, bagatela, baratija, basura, bobadas, borra, chorradas, hojarasca, jerigonza, majadería, morralla, paja, tonterías | Nonsensical talk or writing |
| aguante | staying power |
| algún | remarkable |
| asqueroso | Very unpleasant or offensive |
| bandido, malo, villano | The principal bad character in a film or work of fiction |
| baqueta, revólver | A gangster's pistol |
| barriga, baúl, panza, tripa, vientre | slang for a paunch |
| benzedrina | A form of amphetamine |
| blanquito, honkie, honky | (slang) offensive names for a White man |
| bobadas, boloney, chorradas, disparates, tonterías | pretentious or silly talk or writing |
| boffin, científico | (British slang) a scientist or technician engaged in military research |
| buen tipo | (old-fashioned slang) a good person |
| cabeza de chorlito, cabeza hueca | A flighty scatterbrained / scatterbrained simpleton |
| cadáver, cenizas, cuerpo, fiambre, muerto, restos mortales, restos | The dead body of a human being |
| caff | informal British term for a cafe |
| capitán | (British slang) boss |
| carca, carroza | rigidly conventional or old-fashioned |
| cepillo, mostacho | slang for a mustache |
| certeza | An absolute certainty |
| chorizada, estafa, mangancia, mangueo, robo, timo | The act of stealing |
| chupada, francés, mamada, pete | slang for fellatio |
| comilona | A large satisfying meal |
| culo, gilipollas | Vulgar slang for anus |
| dago, ginzo, wop | (ethnic slur) offensive term for a person of Italian descent |
| deshacerse, destruir, sacudirse, zafarse | throw away |
| echarse una mano, manola, masturbación, paja, pajearse | slang for masturbation |
| esencia | energetic / energetic vitality |
| gato, oruga | A large tracked vehicle that is propelled by two endless metal belts |
| genial | excellent |
| golpe de efecto, golpe | (dated slang) a remarkable or excellent thing or person |
| hediondez, hedor, peste, pong, tufillo, tufo | An unpleasant smell |
| hymie, judío, yid | (ethnic slur) offensive term for a Jew |
| indio, piel roja | (slang) offensive term for Native Americans |
| juego de guerra | Drill on a barracks square |
| luz | electric current |
| manzana podrida | (old-fashioned slang) a bad person |
| marimacho | (of male or female homosexuals) characterized by stereotypically male traits or appearance |
| marimacho | (slang) offensive term for a lesbian who is noticeably masculine |
| necedades, puro cuento, rollo, tonterías | Senseless talk |
| nick | (British slang) a prison |
| palmarla | Be killed / killed or die |
| película verde | A pornographic movie |
| putada | An unpleasant difficulty |
| sobar | pass one's hands over the sexual organs of |
| spik | (ethnic slur) offensive term for persons of Latin American descent |
| swiz | British slang for a swindle |
| viejo | (slang) boss |
| wog | (offensive British slang) term used by the British to refer to people of color from Africa or Asia |
| Inglés | slang, cant, jargon, lingo, argot, patois, vernacular |
|---|
| Catalán | argot, cant, llengua vernacla |
|---|
| Adjetivo | argot, jerga | constituting or expressed in slang or given to the use of slang |
|---|