Español > patois: 1 sentido > nombre 1, communicationSentido | A characteristic language of a particular group (as among thieves). |
---|
Sinónimos | argot, dialecto, jerga, jerigonza, lengua vernácula, lunfardo |
---|
General | lenguaje no estándar | speech that differs from the usual / usual accepted, easily recognizable speech of native adult members of a speech community |
---|
Uso | Mickey Finn | slang term for knockout drops |
---|
achispado, ajumado, borracho, ciego, curda, curdela, mamado, pedo, piripí, trompa | Very drunk |
achuchón, caliqueño, cardar, casquete, chinga, clavo, culo, echar un polvo, follada, follar, fornicar, joder, kiki, mantecao, polvete, polvo, puñetero, revolcón | slang for sexual intercourse |
aguachirle, bagatela, baratija, basura, bobadas, borra, chorradas, hojarasca, jerigonza, majadería, morralla, paja, tonterías | Nonsensical talk or writing |
aguante | staying power |
algún | remarkable |
asqueroso | Very unpleasant or offensive |
bandido, malo, villano | The principal bad character in a film or work of fiction |
baqueta, revólver | A gangster's pistol |
barriga, baúl, panza, tripa, vientre | slang for a paunch |
benzedrina | A form of amphetamine |
blanquito, honkie, honky | (slang) offensive names for a White man |
bobadas, boloney, chorradas, disparates, tonterías | pretentious or silly talk or writing |
boffin, científico | (British slang) a scientist or technician engaged in military research |
buen tipo | (old-fashioned slang) a good person |
cabeza de chorlito, cabeza hueca | A flighty scatterbrained / scatterbrained simpleton |
cadáver, cenizas, cuerpo, fiambre, muerto, restos mortales, restos | The dead body of a human being |
caff | informal British term for a cafe |
capitán | (British slang) boss |
carca, carroza | rigidly conventional or old-fashioned |
cepillo, mostacho | slang for a mustache |
certeza | An absolute certainty |
chorizada, estafa, mangancia, mangueo, robo, timo | The act of stealing |
chupada, francés, mamada, pete | slang for fellatio |
comilona | A large satisfying meal |
culo, gilipollas | Vulgar slang for anus |
dago, ginzo, wop | (ethnic slur) offensive term for a person of Italian descent |
deshacerse, destruir, sacudirse, zafarse | throw away |
echarse una mano, manola, masturbación, paja, pajearse | slang for masturbation |
esencia | energetic / energetic vitality |
gato, oruga | A large tracked vehicle that is propelled by two endless metal belts |
genial | excellent |
golpe de efecto, golpe | (dated slang) a remarkable or excellent thing or person |
hediondez, hedor, peste, pong, tufillo, tufo | An unpleasant smell |
hymie, judío, yid | (ethnic slur) offensive term for a Jew |
indio, piel roja | (slang) offensive term for Native Americans |
juego de guerra | Drill on a barracks square |
luz | electric current |
manzana podrida | (old-fashioned slang) a bad person |
marimacho | (of male or female homosexuals) characterized by stereotypically male traits or appearance |
marimacho | (slang) offensive term for a lesbian who is noticeably masculine |
necedades, puro cuento, rollo, tonterías | Senseless talk |
nick | (British slang) a prison |
palmarla | Be killed / killed or die |
película verde | A pornographic movie |
putada | An unpleasant difficulty |
sobar | pass one's hands over the sexual organs of |
spik | (ethnic slur) offensive term for persons of Latin American descent |
swiz | British slang for a swindle |
viejo | (slang) boss |
wog | (offensive British slang) term used by the British to refer to people of color from Africa or Asia |
Inglés | slang, cant, jargon, lingo, argot, patois, vernacular |
---|
Catalán | argot, cant, llengua vernacla |
---|
Adjetivo | argot, jerga | constituting or expressed in slang or given to the use of slang |
---|