ADJETIVO | all | inoportuno, inapropiado, inconveniente | not suitable for a particular occasion etc |
---|---|---|---|
all | inoportuno, desgraciado, inadecuado | not appropriate in application | |
all | inoportuno | not welcome | |
all | inoportuno, importuno | not opportune | |
all | inoportuno, imprudente, indiscreto, insensato | lacking or showing lack of judgment or discretion | |
all | inoportuno, curioso, entremetido, entrometido, oficioso | intrusive in a meddling or offensive manner | |
all | inoportuno, importuno, molesto | sticking out | |
all | inoportuno, inapropiado | of an inappropriate or misapplied nature | |
all | inoportuno, inapropiado | badly timed | |
all | inoportuno | not welcome | |
all | inoportuno, fastidioso, inconveniente, problemático | causing inconvenience |
Sentido | not suitable for a particular occasion etc. | |
---|---|---|
Sinónimos | inapropiado, inconveniente | |
Cualidad de | adecuación, idoneidad | The quality of being specially suitable |
Específico | impropio, inadecuado | not appropriate for a purpose or occasion |
También | impropio, inapropiado | not suitable or right or appropriate |
inapropiado | Of an inappropriate or incorrectly applied nature | |
Contrario | apropiado | Suitable for a particular person or place or condition etc |
Inglés | inappropriate | |
Catalán | inapropiat, inconvenient, inoportú | |
Nombres | impropiedad | The quality of being not particularly suitable or befitting |
inoportunidad, inprocedencia | inappropriate conduct | |
Adverbios | inadecuadamente, inapropiadamente | In an inappropriate manner |
Sentido | not appropriate in application; defective. | |
---|---|---|
Sinónimos | desgraciado, inadecuado | |
Cualidad de | ocurrencia oportuna | pleasing and appropriate manner or style (especially manner or style of expression) |
Específico | desafortunado | unsuitable or regrettable |
impropio, inapropiado, inepto | not elegant or graceful in expression | |
También | infeliz, triste | Experiencing or marked by or causing sadness or sorrow or discontent |
Contrario | oportuno | Exhibiting an agreeably appropriate manner or style |
Inglés | infelicitous | |
Nombres | inoportunidad | inappropriate and unpleasing manner or style (especially manner or style of expression) |
Sentido | not welcome; not giving pleasure or received with pleasure. | |
---|---|---|
Específico | indeseado | Unwelcome and unwanted |
También | inaceptable, inadmisible, inconveniente | not acceptable |
indeseado | not wanted | |
Contrario | agradable, bienvenido | Giving pleasure or satisfaction or received with pleasure or freely granted |
Inglés | unwelcome |
Sentido | not opportune. | |
---|---|---|
Sinónimo | importuno | |
Específico | inapropiado, inoportuno | Badly timed |
También | desaventajado, desfavorable, desventajoso, perjudicial | constituting a disadvantage |
Contrario | oportuno | Suitable or at a time that is suitable or advantageous especially for a particular purpose |
Inglés | inopportune | |
Catalán | inoportú | |
Nombres | inoportunidad | The quality of occurring at an inconvenient time |
Sentido | lacking or showing lack of judgment or discretion; unwise. | |
---|---|---|
Sinónimos | imprudente, indiscreto, insensato | |
General | imprudente, insensato | not prudent or wise |
Inglés | injudicious | |
Catalán | imprudent, indiscret, inoportú, insensat | |
Nombres | indiscreción | The trait of being injudicious |
Sentido | intrusive in a meddling or offensive manner. | |
---|---|---|
Sinónimos | curioso, entremetido, entrometido, oficioso | |
General | intruso | tending to intrude (especially upon privacy) |
Inglés | interfering, meddlesome, meddling, officious, busy, busybodied | |
Catalán | curiós, oficiós, tafaner | |
Nombres | importunidad, indiscreción, intrusión | Aggressiveness as evidenced by intruding |
Sentido | sticking out; protruding. | |
---|---|---|
Sinónimos | importuno, molesto | |
General | protuberante, saliente, sobresaliente | thrusting outward |
Inglés | obtrusive | |
Nombres | importunidad | An unwelcome conspicuousness |
Verbos | echar fuera, lanzar fuera, sacar | Push to thrust outward |
Sentido | Of an inappropriate or misapplied nature. | |
---|---|---|
Sinónimo | inapropiado | |
General | inapropiado | Of an inappropriate or incorrectly applied nature |
Inglés | inapposite, out of place | |
Catalán | inapropiat, inoportú | |
Nombres | inaptitud, incapacidad | Inappropriateness |
Sentido | Badly timed. | |
---|---|---|
Sinónimo | inapropiado | |
General | importuno, inoportuno | not opportune |
Inglés | ill-timed, unseasonable, untimely, wrong | |
Catalán | inapropiat, inoportú | |
Nombres | inoportunidad | The quality of occurring at an inconvenient time |
Sentido | not welcome. | |
---|---|---|
General | indeseado | not wanted |
Inglés | unwelcome, unwished, unwished-for |
Sentido | Causing inconvenience. | |
---|---|---|
Sinónimos | fastidioso, inconveniente, problemático | |
General | inadecuado, incómodo, inconveniente, molesto | not suited to your comfort, purpose or needs |
Inglés | awkward | |
Catalán | inconvenient, inoportú, problemàtic |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact