HyperDic: evadir

Español > 6 sentidos de la palabra evadir:
VERBOmotionevadir, desatarse, escaparse, escapar, evadirse, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
motionevadir, echarse el pollo, escapar, fugarse, huir, volarrun away quickly
communicationevadir, eludir, esquivar, evitar, rehuiravoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)
motionevadir, correr, escapar, huirflee
socialevadir, correr, eludir, esquivaravoid (one's assigned duties)
motionevadir, eludir, evitar, rehuirescape, either physically or mentally
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 1, motion
Sentidorun away from confinement.
Sinónimosdesatarse, escaparse, escapar, evadirse, fugarse, huir, irse, librarse
Específicodeshacerse, escaparse, escapar, sacudirse, tirarGet rid of
deslizarseMove smoothly and easily
eludir, evadir, evitar, rehuirescape, either physically or mentally
escaparRemove oneself from a familiar / familiar environment, usually for pleasure or diversion
Generalecharse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volarrun away quickly
Inglésescape, get away, break loose
Catalánanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos
Nombresescapada, escape, fuga, huidaThe act of escaping physically
escape, evasiónA means or way of escaping / escaping / escaping
escape, fuga, huida, lam, polvorosaA rapid escape (as by criminals)
escapista, fugadosomeone who escapes
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 2, motion
Sentidorun away quickly.
Sinónimosecharse el pollo, escapar, fugarse, huir, volar
Específicoabandonar, dejar, desertardesert (a cause, a country or an army) , often in order to join the opposing cause, country, or army
desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
desbandarse, salir en estampidarun away in a stampede / stampede
escapar, esfumarse, fugarserun away
escaquearserun away secretly with one's beloved
Generalcorrer, escapar, evadir, huirflee
Inglésflee, fly, take flight
Catalánanar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar
Nombresdesertor, fugitivo, tránsfugosomeone who flees from an uncongenial situation
escapada, escape, fuga, huidaThe act of escaping physically
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 3, communication
Sentidoavoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues).
Sinónimoseludir, esquivar, evitar, rehuir
Generaleludir, evitar, sortearStay clear from
Ingléshedge, fudge, evade, put off, circumvent, parry, elude, skirt, dodge, duck, sidestep
Catalándefugir, eludir, esquivar, evadir, evitar
Nombresastuta, astuto, gato, pájara, pájaro, pajarraca, pajarraco, pícara, pícaro, zorroA shifty deceptive person
elusión, evasión, evasivaAn intentionally noncommittal or ambiguous statement
equivocator, equivoquista, evasor, tergiversador, tergiversatorA respondent who avoids giving a clear direct answer
evasiónnonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do
evitación, sorteodeliberately avoiding / avoiding
regateA statement that evades the question by cleverness or trickery
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 4, motion
Sentidoflee; take to one's heels; cut and run.
Sinónimoscorrer, escapar, huir
Específicoecharse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volarrun away quickly
largarse, pirarse, salir pitandorun away, as if in a panic
Generaldejar, irse, ir, marchar, partir, salirgo away from a place
TambiéncorrerMove fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time
Inglésscat, run, scarper, turn tail, lam, run away, hightail it, bunk, head for the hills, take to the woods, escape, fly the coop, break away
Catalánescapar, escapolir-se, evadir, fugir
Nombresdesertor, fugitivo, tránsfugosomeone who flees from an uncongenial situation
escape, fuga, huida, lam, polvorosaA rapid escape (as by criminals)
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 5, social
Sentidoavoid (one's assigned duties).
Sinónimoscorrer, eludir, esquivar
Específicoescaquearseavoid responsibilities and duties, e.g., by pretending to be ill
gallofear, gandulear, haraganear, holgazanear, remolonear, zanganearavoid responsibilities and work, be idle
racanear, remolonear(British military language) avoid work
Generaleludir, evitarRefrain from doing something
Inglésfiddle, shirk, shrink from, goldbrick
Nombresescamoteo, escaqueo, gandulería, haraganería, pereza, poltronería, vaganciaThe evasion of work or duty
gandul, haragán, holgazán, maula, remolón, vago, zánganoA person who shirks / shirks his work or duty (especially one who tries to evade military service in wartime)
Español > evadir: 6 sentidos > verbo 6, motion
Sentidoescape, either physically or mentally.
Sinónimoseludir, evitar, rehuir
Generaldesatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
Ingléselude, evade, bilk
Catalándefugir, eludir, evadir, evitar
NombreselusiónThe act of avoiding capture (especially by cunning)
evasiónThe act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict