HyperDic: evasión

Español > 9 sentidos de la palabra evasión:
NOMBREactevasiónnonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do
communicationevasión, equívocoa statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth
actevasiónthe act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver
attributeevasión, equívoco, evasivo, prevaricación, tergiversación, vacilaciónintentionally vague or ambiguous
actevasión, escapea means or way of escaping / escaping / escaping
actevasión, ambigüedad, tergiversaciónfalsification by means of vague or ambiguous language
communicationevasión, elusión, evasivaan intentionally noncommittal or ambiguous statement
stateevasióna dreamlike state of altered consciousness that may last for hours or days
actevasión, fuga, gaolbreak, huida, prisonbreakan escape from jail
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 1, act
Sentidononperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do.
Específicoescamoteo, escaqueo, gandulería, haraganería, pereza, poltronería, vaganciaThe evasion of work or duty
mecanismo de escapeA form of behavior that evades unpleasant realities
Generaldejadez, desamparo, descuido, desidia, despreocupación, incuria, negligenciafailure to act with the prudence that a reasonable person would exercise under the same circumstances
Inglésevasion, escape, dodging
Verbosechar de menos, escaparse, escapar, perdersefail to experience
eludir, esquivar, evadir, evitar, rehuiravoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)
escaparRemove oneself from a familiar / familiar environment, usually for pleasure or diversion
escaparsse, escaparescape potentially unpleasant consequences
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 2, communication
SentidoA statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth.
Sinónimoequívoco
Específicoargucia, esencia, evasiva, sutilezaAn evasion of the point of an argument by raising irrelevant distinctions or objections
circunlocución, circunloquioAn indirect way of expressing something
elusión, evasión, evasivaAn intentionally noncommittal or ambiguous statement
Generaldecepción, engaño, fraude, impostura, mentira, tergiversaciónA misleading falsehood
Inglésevasion, equivocation
Catalánequívoc, evasió
Verbosmentir, prevaricar, tergiversarBe deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 3, act
SentidoThe act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver.
EspecíficoelusiónThe act of avoiding capture (especially by cunning)
maniobraAn action aimed at evading an opponent
Generalescapada, escape, fuga, huidaThe act of escaping physically
Inglésevasion
Catalánevasió
Verboseludir, evadir, evitar, rehuirescape, either physically or mentally
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 4, attribute
Sentidointentionally vague or ambiguous.
Sinónimosequívoco, evasivo, prevaricación, tergiversación, vacilación
Generalambigüedad, polisemiaunclearness by virtue of having more than one meaning / meaning
falsedadThe quality of being untruthful
Inglésequivocation, prevarication, evasiveness
Cataláncapgirament, evasió, prevariació, tergiversació, vacil·lació
Adjetivoengañoso, evasivo, vagodeliberately vague or ambiguous
Verbosmentir, prevaricar, tergiversarBe deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 5, act
SentidoA means or way of escaping / escaping / escaping.
Sinónimoescape
Generalcamino, forma, manera, medio, modoHow a result is obtained or an end is achieved
Inglésescape
Catalánescapatòria, evasió
Verbosdesatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 6, act
Sentidofalsification by means of vague or ambiguous language.
Sinónimosambigüedad, tergiversación
Generaldesfiguración, falsedad, falsificaciónA willful perversion of facts
Inglésequivocation, tergiversation
Catalánambigüitat, evasió, tergiversació
Verbosmentir, prevaricar, tergiversarBe deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 7, communication
SentidoAn intentionally noncommittal or ambiguous statement.
Sinónimoselusión, evasiva
Generalequívoco, evasiónA statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth
Ingléshedge, hedging
Verboseludir, esquivar, evadir, evitar, rehuiravoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 8, state
SentidoA dreamlike state of altered consciousness that may last for hours or days.
Generalestado mental, estado psicológico(psychology) a mental condition in which the qualities of a state are relatively constant even though the state itself may be dynamic
Inglésfugue
Catalánevasió
Español > evasión: 9 sentidos > nombre 9, act
SentidoAn escape from jail.
Sinónimosfuga, gaolbreak, huida, prisonbreak
Generalescapada, escape, fuga, huidaThe act of escaping physically
Inglésbreak, breakout, jailbreak, gaolbreak, prisonbreak, prison-breaking
Catalánevasió, fuga, fugida, gaolbreak, prisonbreak

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict