| NOMBRE | communication | fábula, leyenda | a story about mythical or supernatural beings or events |
|---|---|---|---|
| communication | fábula, alegoría, aplogo, apólogo, parábola | a short / short moral story (often with animal characters) | |
| communication | fábula, chisme, chismorreo, cotilleo, hablada, habladuría, hablilla, rumores, rumor, voz | gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth | |
| communication | fábula, leyenda, rondalla | a tale circulated by word of mouth among the common folk | |
| communication | fábula, elucubración, ficción, invención | a deliberately false / false or improbable account |
| Sentido | A story about mythical or supernatural beings or events. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | leyenda | |
| Categoría de | Iseult | (Middle Ages) the bride of the king of Cornwall who (according to legend) fell in love with the king's nephew (Tristan) after they mistakenly drank a love potion that left them eternally in love with each other |
| Midas | (Greek legend) the greedy king of Phrygia who Dionysus gave the power to turn everything he touched into gold | |
| Sísifo | (Greek legend) a king in ancient Greece who offended Zeus and whose punishment was to roll a huge boulder to the top of a steep hill | |
| Tristan, Tristán | (Middle Ages) the nephew of the king of Cornwall who (according to legend) fell in love with his uncle's bride (Iseult) after they mistakenly drank a love potion that left them eternally in love with each other | |
| grial, santo grial, Santo Grial | (legend) chalice used by Christ at the Last Supper | |
| mesa redonda, Mesa Redonda | (legend) the circular table for King Arthur and his knights | |
| General | historia, relato | A piece of fiction that narrates a chain of related events |
| Inglés | legend, fable | |
| Catalán | fàbula, llegenda | |
| Adjetivo | fabuloso, mítica, mítico, mitológico | Based on or told of in traditional stories |
| legendario | celebrated in fable or legend | |
| Nombres | fabulista | A person who tells or invents / invents fables |
| Sentido | A short / short moral story (often with animal characters). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | alegoría, aplogo, apólogo, parábola | |
| General | historia, relato | A piece of fiction that narrates a chain of related events |
| Inglés | fable, parable, allegory, apologue | |
| Catalán | al·legoria, apòleg, faula, paràbola | |
| Adjetivo | alegórico | Used in or characteristic of or containing allegory |
| fabuloso, mítica, mítico, mitológico | Based on or told of in traditional stories | |
| parabólica, parabólico | resembling or expressed by parables | |
| Nombres | fabulista | A person who tells or invents / invents fables |
| Verbos | alegorizar | make into an allegory |
| alegorizar | interpret as an allegory | |
| Sentido | gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | chisme, chismorreo, cotilleo, hablada, habladuría, hablilla, rumores, rumor, voz | |
| General | bochinche, brete, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismorreo, cocoa, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, murmuración, vinazo | A report (often malicious) about the behavior of other people |
| Inglés | rumor, rumour, hearsay | |
| Catalán | enraonia, murmuració, rumor, xafardeig, xafarderia | |
| Verbos | rumorear | tell or spread rumors |
| Sentido | A tale circulated by word of mouth among the common folk. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | leyenda, rondalla | |
| Part de | folclore, folclor, folklore | The unwritten lore (stories and proverbs and riddles and songs) of a culture |
| General | narración, narrativa, relato | A message that tells the particulars of an act or occurrence or course of events |
| Inglés | folktale, folk tale | |
| Catalán | conte popular | |
| Sentido | A deliberately false / false or improbable account. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | elucubración, ficción, invención | |
| Específico | bulo, embuste, filfa, pajarota, patraña | A deliberately misleading fabrication |
| General | bola, embuste, falsedad, infundio, mentira, patraña, trola | A false statement |
| Inglés | fabrication, fiction, fable | |
| Catalán | faula, ficció, invenció | |
| Adjetivo | fabuloso | Barely credible |
| falso, ficticio, fingido | Adopted in order to deceive / deceive | |
| ficticio, inventado | formed or conceived by the imagination | |
| Nombres | fabulista | A person who tells or invents / invents fables |
| Verbos | fabricar, inventar | make up something artificial or untrue |
| ficcionalizar, llevar a ficción, recontar | make into fiction | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact