| Sentido | freedom from doubt; belief in yourself and your abilities. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aplomo, autoconfianza, autoridad, certeza, certidumbre, confianza en sí mismo, confianza, convicción, seguridad en sí mismo | |
| Cualidades | cierto, seguro | Having or feeling no doubt or uncertainty |
| dudoso, indeciso, inseguro | lacking or indicating lack of confidence or assurance | |
| General | certeza, seguridad | The state of being certain |
| Inglés | assurance, self-assurance, confidence, self-confidence, authority, sureness | |
| Catalán | autoconfiança, confiança en si mateix, seguretat en si mateix | |
| Adjetivo | cierto, seguro | Having or feeling no doubt or uncertainty |
| confiado, seguro de si mismo, seguro de sí mismo | showing poise and confidence in your own worth | |
| indefectible, seguro | infallible or unfailing | |
| seguro | Having or marked by confidence or assurance | |
| Sentido | A department responsible for the security of the institution's property and workers. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | Departamento de Seguridad | |
| General | departamento | A specialized division of a large / large / large organization |
| Inglés | security, security department | |
| Sentido | The state of being certain that adverse effects will not be caused by some agent under defined conditions. | |
|---|---|---|
| Específico | bioseguridad | safety from exposure to infectious agents |
| inexpugnabilidad, invulnerabilidad | Having the strength to withstand attack | |
| salvación | The state of being saved or preserved from harm | |
| seguridad | The state of being free from danger or injury | |
| General | circunstancias, condición, estado, situación | A state at a particular time |
| Contrario | peligro | The condition of being susceptible to harm or injury |
| Inglés | safety | |
| Catalán | seguretat | |
| Sentido | The state of being free from danger or injury. | |
|---|---|---|
| General | seguridad | The state of being certain that adverse effects will not be caused by some agent under defined conditions |
| Contrario | inseguridad | The state of being subject to danger or injury |
| Inglés | security | |
| Catalán | seguretat | |
| Adjetivo | resguardado, seguro | Free from danger or risk |
| Sentido | The state of being certain. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | certeza | |
| Cualidades | cierto, seguro | Having or feeling no doubt or uncertainty |
| dudoso, indeciso, inseguro | lacking or indicating lack of confidence or assurance | |
| Específico | aplomo, autoconfianza, autoridad, certeza, certidumbre, confianza en sí mismo, confianza, convicción, seguridad en sí mismo, seguridad | freedom from doubt |
| certidumbre, certitud | Total certainty or greater certainty than circumstances warrant | |
| confianza, fe | certainty based on past experience | |
| General | estado de ánimo | The state of a person's cognitive processes |
| Contrario | duda, incertidumbre, pregunta | The state of being unsure of something |
| Inglés | certainty | |
| Catalán | certesa, seguretat | |
| Sentido | A guarantee that an obligation will be met. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | garantía | |
| General | aval, garantía | A written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications |
| Inglés | security, surety | |
| Catalán | seguretat | |
| Sentido | defense against financial failure; financial independence. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | protección, recaudo, seguro | |
| Específico | aseguramiento, contrato de seguro, seguro | promise of reimbursement in the case of loss |
| bienestar económico | financial security | |
| cobertura | Any technique designed to reduce or eliminate financial risk | |
| General | bienes, haberes | Anything of material value or usefulness that is owned by a person or company |
| Inglés | security, protection | |
| Adjetivo | fiable, seguro | financially sound |
| Sentido | freedom from anxiety or fear. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | firmeza | |
| Específico | confianza | A feeling of trust (in someone or something) |
| General | bravura, coraje, valentía, valor | Feeling no fear |
| Inglés | security | |
| Catalán | fermesa, seguretat | |
| Adjetivo | despreocupado, seguro | Free from fear or doubt |
| Sentido | The quality of being predictable with great confidence. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | determinación, firmeza | |
| Específico | conclusión, finalidad, firmeza, inapelabilidad | The quality of being final or definitely settled |
| General | previsibilidad | The quality of being predictable |
| Inglés | determinateness, definiteness | |
| Catalán | determinació, fermesa, seguretat | |
| Adjetivo | decisivo, definitivo | Supplying or being a final / final or conclusive settlement |
| determinado | precisely determined or limited or defined | |
| Sentido | The quality of being safe. | |
|---|---|---|
| General | característica, característico | A distinguishing quality |
| Contrario | peligrosidad | The quality of not being safe |
| Inglés | safeness | |
| Catalán | seguretat | |
| Adjetivo | fiable, seguro | financially sound |
| salvo, seguro | Free from danger or the risk of harm | |
| seguro | (of an undertaking) secure from risk | |
| Sentido | Something clearly established. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | garantía | |
| General | certeza | Something that is certain |
| Inglés | surety | |
| Catalán | garantia, seguretat | |
| Sentido | The quality of being steady and unfailing. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | firmeza | |
| General | firmeza | The quality of being steady or securely and immovably fixed in place |
| Inglés | sureness | |
| Catalán | fermesa, seguretat | |
| Adjetivo | seguro | Certain not to fail |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact