VERBO | communication | avalar, asegurarse, asegurar, garantizar | make certain of |
---|---|---|---|
communication | avalar, atestiguar, garantizar, testimoniar | give surety or assume responsibility | |
communication | avalar, atestiguar, autentificar, garantizar, jurar, testificar | authenticate, affirm to be true, genuine, or correct, as in an official capacity | |
communication | avalar, asegurar, garantizar | stand behind and guarantee the quality, accuracy, or condition of | |
communication | avalar, acometer, comprometerse, emprender, garantizar | promise to do or accomplish | |
communication | avalar, pagar, subvencionar | guarantee financial support of | |
possession | avalar, garantizar | assure payment of |
Sentido | make certain of. | |
---|---|---|
Sinónimos | asegurarse, asegurar, garantizar | |
Específico | dar el éxito | assure the success of |
Similar | atestiguar, avalar, garantizar, testimoniar | Give surety or assume responsibility |
Inglés | guarantee, ensure, insure, assure, secure | |
Catalán | assegurar, avalar, garantir |
Sentido | Give surety or assume responsibility. | |
---|---|---|
Sinónimos | atestiguar, garantizar, testimoniar | |
Específico | avalar, garantizar | assure payment of |
estipular | Give a guarantee or promise of | |
General | dar la palabra, jurar, prometer | promise solemnly and formally |
Similar | asegurarse, asegurar, avalar, garantizar | make certain of |
Inglés | guarantee, vouch | |
Catalán | atestar, avalar, garantir, testimoniar | |
Nombres | aval, garantía | A written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications |
avalador, garante, verificador | someone who vouches / vouches for another or for the correctness of a statement |
Sentido | authenticate, affirm to be true, genuine, or correct, as in an official capacity. | |
---|---|---|
Sinónimos | atestiguar, autentificar, garantizar, jurar, testificar | |
General | afirmar, asegurar, aseverar, atestar, certificar, corroborar, garantizar, jurar, testimoniar, verificar | To declare or affirm solemnly and formally as true |
Inglés | attest | |
Catalán | testificar |
Sentido | Stand behind and guarantee the quality, accuracy, or condition of. | |
---|---|---|
Sinónimos | asegurar, garantizar | |
Específico | aprobar, certificar, confirmar, ratificar | guarantee as meeting a certain standard |
asegurar, cubrir, respaldar financieramente | protect by insurance | |
General | apoyar, aprobar, respaldar, secundar | Be behind |
Inglés | guarantee, warrant | |
Catalán | afermançar, assegurar, avalar, garantir | |
Nombres | aval, garantía | A written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications |
aval, fiador, garante, garantizador | One who provides a warrant or guarantee to another | |
beneficiario de una garantía, beneficiario de un aval, beneficiario | A customer to whom a warrant or guarantee is given |
Sentido | promise to do or accomplish. | |
---|---|---|
Sinónimos | acometer, comprometerse, emprender, garantizar | |
Específico | avalar, pagar, subvencionar | guarantee financial support of |
General | asegurar, prometer | make a promise or commitment |
Inglés | undertake, guarantee | |
Catalán | avalar, comprometre's, garantir |
Sentido | guarantee financial support of. | |
---|---|---|
Sinónimos | pagar, subvencionar | |
General | acometer, avalar, comprometerse, emprender, garantizar | promise to do or accomplish |
Inglés | underwrite, subvention, subvent | |
Catalán | avalar | |
Nombres | subvenció | grant of financial aid as from a government to an educational institution |
subvención | The act or process of providing aid or help of any sort |
Sentido | assure payment of. | |
---|---|---|
Sinónimo | garantizar | |
Específico | certificar | guarantee payment on |
General | atestiguar, avalar, garantizar, testimoniar | Give surety or assume responsibility |
Inglés | secure |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact