| VERB | body | encarnar, enrogir-se, enrojolar-se, envermellir-se, envermellonar, ruboritzar-se | turn red, as if in embarrassment or shame |
|---|---|---|---|
| stative | encarnar | represent in bodily form | |
| stative | encarnar, caracteritzar, personificar | represent, as of a character on stage |
| Sentit | Turn red, as if in embarrassment or shame. | |
|---|---|---|
| Sinònims | enrogir-se, enrojolar-se, envermellir-se, envermellonar, ruboritzar-se | |
| General | descolorar, descolorir-se, descolorir | change color, often in an undesired manner |
| Anglès | blush, crimson, flush, redden | |
| Espanyol | abochornar, arrebolar, enrojecer, rosarse, ruborizarse, sonrojarse, sonrojar, sonrosarse | |
| Noms | amanita rubescens, Amanita rubescens, amanita rubescent | yellowish edible agaric that usually turns red when touched |
| carmesí | A deep and vivid red color | |
| coloret | makeup consisting of a pink or red powder applied to the cheeks | |
| rubor | A rosy color (especially in the cheeks) taken as a sign of good health | |
| Sentit | represent in bodily form. | |
|---|---|---|
| General | ésser, estar, ser | Have the quality of being |
| Anglès | incarnate, body forth, embody, substantiate | |
| Espanyol | encarnar, materializar, personificar, representar | |
| Noms | avatar, encarnació | A new personification of a familiar / familiar idea |
| Sentit | represent, as of a character on stage. | |
|---|---|---|
| Sinònims | caracteritzar, personificar | |
| Específic | demostrar, exemplificar, il·lustrar, tipificar | Be characteristic of |
| General | representar, simbolitzar | Express indirectly by an image, form, or model |
| Anglès | embody, be, personify | |
| Espanyol | caracterizar, encarnar, personificar, representar | |
| Noms | imatge, personatge | (Jungian psychology) a personal facade that one presents to the world |
| paper, part, persona, personatge | An actor's portrayal of someone in a play | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact