HyperDic: vergüenza

Español > 5 sentidos de la palabra vergüenza:
ADJETIVOallvergüenza, descarado, desvergonzado, evidente, fresco, impúdico, osado, sin, sinvergüenzafeeling no shame
NOMBREfeelingvergüenzaa painful emotion resulting from an awareness of inadequacy or guilt
statevergüenza, desgracia, deshonra, ignominia, sambenitoa state of dishonor
attributevergüenza, deshonra, ignominia, infamiaunworthiness meriting public disgrace and dishonor
feelingvergüenza, pudor, timidez, verecundiaa feeling of fear of embarrassment
Español > vergüenza: 5 sentidos > adjetivo 1
SentidoFeeling no shame.
Sinónimosdescarado, desvergonzado, evidente, fresco, impúdico, osado, sin, sinvergüenza
Generaldescarado, desvergonzadoUsed of persons or their behavior
Inglésshameless, unblushing
Catalándescarat, desvergonyit, fresc, impúdic, pocavergonya
Nombrescinismo, descaro, desfachatez, desvergüenzabehavior marked by a bold defiance of the proprieties and lack of shame
Adverbiosa cara descubierta, desvergonzadamenteWithout shame
descaradamente, desvergonzadamente, evidentementeWithout blushing
Español > vergüenza: 5 sentidos > nombre 1, feeling
SentidoA painful emotion resulting from an awareness of inadequacy or guilt.
EspecíficoconcienciaA feeling of shame when you do something immoral
Generalsensación, sentimientoThe experiencing of affective and emotional states
Inglésshame
Catalánvergonya
Verbosabochornar, avergonzarse, avergonzarCause to be ashamed
abochornar, avergonzar, deshonrarBring shame or dishonor upon
abochornar, avergonzarcompel through a sense of shame
Español > vergüenza: 5 sentidos > nombre 2, state
SentidoA state of dishonor.
Sinónimosdesgracia, deshonra, ignominia, sambenito
Específicocalumnia, oprobiostate of disgrace resulting from public abuse
deshonra, oprobiodisgrace or shame
humillaciónstate of disgrace or loss of self-respect
Generaldeshonor, deshonraA state of shame or disgrace
Inglésshame, disgrace, ignominy
Catalánignomínia, vergonya
Adjetivobochornoso, ignominioso, oprobioso, vergonzoso(used of conduct or character) deserving or bringing disgrace or shame
Verbosabochornar, avergonzar, deshonrarBring shame or dishonor upon
abochornar, avergonzarcompel through a sense of shame
desacreditar, desprestigiar, ultrajardamage the reputation of
Español > vergüenza: 5 sentidos > nombre 3, attribute
Sentidounworthiness meriting public disgrace and dishonor.
Sinónimosdeshonra, ignominia, infamia
Específicoescándalodisgracefulness that offends public morality
GeneralindignidadThe quality or state of lacking merit or value
Inglésshamefulness, disgracefulness, ignominiousness
Catalándeshonor, ignomínia, infàmia, vergonya
Adjetivobochornoso, ignominioso, oprobioso, vergonzoso(used of conduct or character) deserving or bringing disgrace or shame
denigrante, deshonroso, escandaloso, infamante, infame, ultrajante, vergonzosoGiving offense to moral sensibilities and injurious to reputation
Español > vergüenza: 5 sentidos > nombre 4, feeling
SentidoA feeling of fear of embarrassment.
Sinónimospudor, timidez, verecundia
GeneraltimidezFear of the unknown or unfamiliar or fear of making decisions
Inglésshyness
Catalánavergonyiment, empegueïment, pudor, timidesa, vergonya
Adjetivodifidente, inseguro, tímido, vergonzosoLacking self-confidence

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict