| VERBO | change | hinchar, hincharse, inflarse, inflar, subir | fill with gas or air |
|---|---|---|---|
| communication | hinchar, adornar, decorar, echarle teatro, embellecer, meter paja | add details to | |
| change | hinchar, hincharse, inflar | become inflated | |
| change | hinchar, abultar | cause to become swollen | |
| change | hinchar, hincharse | make bloated or swollen | |
| change | hinchar, hincharse | to swell or cause to enlarge, "Her faced puffed up from the drugs" | |
| communication | hinchar | praise extravagantly |
| Sentido | Fill with gas or air. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | hincharse, inflarse, inflar, subir | |
| Específico | olear, ondular | Rise and move, as in waves or billows |
| reflotar, volver a hinchar | inflate again | |
| General | ampliar, expandir | make bigger or wider in size, volume, or quantity |
| Contrario | deshincharse, deshinchar, desinflarse, desinflar | Become deflated or flaccid, as by losing air |
| Inglés | inflate, blow up | |
| Catalán | inflar-se, inflar, unflar | |
| Adjetivo | inflable | designed to be filled with air or gas |
| Nombres | hinchamiento, inflación | The act of filling something with air |
| Sentido | add details to. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | adornar, decorar, echarle teatro, embellecer, meter paja | |
| Específico | alabar, exaltar | Cause to seem more splendid |
| General | ampliar, exagerar, magnificar | To enlarge beyond bounds or the truth |
| Inglés | embroider, pad, lard, embellish, aggrandize, aggrandise, blow up, dramatize, dramatise | |
| Catalán | adornar, decorar, embellir, fer bombo, inflar | |
| Nombres | ascenso, engrandecimiento | The act of increasing the wealth or prestige or power or scope of something |
| drama, evento dramático, tragedia | An episode that is turbulent or highly emotional | |
| Sentido | Become inflated. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | hincharse, inflar | |
| General | ampliar, expandir | Become larger / larger in size or volume or quantity |
| Inglés | balloon, inflate, billow | |
| Catalán | inflar-se, inflar | |
| Nombres | hinchamiento, inflación | The act of filling something with air |
| Sentido | Cause to become swollen. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | abultar | |
| Causa de | agrandarse, dilatarse, expandirse, hincharse, inflamarse, inflarse | Expand abnormally |
| Específico | hincharse, hinchar | make bloated or swollen |
| saltar, sobresalir | Cause to bulge or swell outwards | |
| General | cultivar, hacer crecer | Cause to grow or develop |
| Inglés | swell | |
| Catalán | botir, inflar | |
| Sentido | make bloated or swollen. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | hincharse | |
| Causa de | inflar | Become bloated or swollen or puff up |
| General | abultar, hinchar | Cause to become swollen |
| Inglés | bloat | |
| Catalán | botir, inflar | |
| Sentido | To swell or cause to enlarge, "Her faced puffed up from the drugs". | |
|---|---|---|
| Sinónimo | hincharse | |
| General | agrandarse, dilatarse, expandirse, hincharse, inflamarse, inflarse | Expand abnormally |
| Inglés | puff, puff up, blow up, puff out | |
| Catalán | inflar-se, inflar | |
| Nombres | pez globo | Any of numerous marine fishes whose elongated spiny body can inflate itself with water or air to form a globe |
| Sentido | praise extravagantly. | |
|---|---|---|
| General | alabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loar | Express approval of |
| Inglés | puff, puff up | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact