VERBO | change | abultar, abombar, pandear, sobresalir | swell or protrude outwards |
---|---|---|---|
change | abultar, hinchar | cause to become swollen | |
change | abultar | stick out or up |
Sentido | Swell or protrude outwards. | |
---|---|---|
Sinónimos | abombar, pandear, sobresalir | |
Causado por | saltar, sobresalir | Cause to bulge or swell outwards |
Específico | abultar | stick out or up |
General | cambiar de forma, deformar | assume a different shape or form |
Inglés | bulge, pouch, protrude | |
Catalán | sobresortir, sortir | |
Adjetivo | protuberante, saliente, sobresaliente | thrusting outward |
Nombres | bulto, corcova, excrecencia, extrusión, joroba, prominencia, protuberancia | Something that bulges out or is protuberant or projects from its surroundings |
Sentido | Cause to become swollen. | |
---|---|---|
Sinónimo | hinchar | |
Causa de | agrandarse, dilatarse, expandirse, hincharse, inflamarse, inflarse | Expand abnormally |
Específico | hincharse, hinchar | make bloated or swollen |
saltar, sobresalir | Cause to bulge or swell outwards | |
General | cultivar, hacer crecer | Cause to grow or develop |
Inglés | swell | |
Catalán | botir, inflar |
Sentido | stick out or up. | |
---|---|---|
General | abombar, abultar, pandear, sobresalir | Swell or protrude outwards |
Inglés | bulk | |
Catalán | sobresortir, sortir |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact