HyperDic: alarma

Español > 5 sentidos de la palabra alarma:
NOMBREcommunicationalarma, advertencia, avisoa message informing of danger / danger
communicationalarma, advertencia, alertaan automatic signal (usually a sound) warning of danger
feelingalarma, consternación, espanto, intranquilidad, nerviosismofear resulting from the awareness of danger
artifactalarma, sistema de alarma, sistema de seguridada device that signals the occurrence of some undesirable event
artifactalarma, despertador, reloj de alarma, reloj despertadora clock that wakes / wakes a sleeper at some preset time
Español > alarma: 5 sentidos > nombre 1, communication
SentidoA message informing of danger / danger.
Sinónimosadvertencia, aviso
Específicoadvertencia, amenaza, aviso, intimidaciónA warning that something unpleasant is imminent
advertenciaA warning against certain acts
alarmismo, catastrofismoneedless warnings
alertaA warning serves to make you more alert to danger
heads-up, señal de alertaA warning message
preavisoAn early warning about a future event
GeneralinformaciónA speech act that conveys information
Ingléswarning
Catalánadvertència, advertiment, avís
Verbosadvertir, alertar, avisar, notificar, prevenirnotify of danger / danger, potential harm, or risk
Español > alarma: 5 sentidos > nombre 2, communication
SentidoAn automatic signal (usually a sound) warning of danger.
Sinónimosadvertencia, alerta
Específicoalarma antirroboA loud warning signal produced by a burglar alarm
alarma contra incendiosA shout or bell to warn that fire has broken out
bocina, bocinazoA noise made by the driver of an automobile to give warning
campanaThe sound of an alarm (usually a bell)
sirenaA warning signal that is a loud wailing sound
sirena de nieblaA loud low warning signal that can be heard by fogbound ships
Generalseñalización, señal, signoAny nonverbal action or gesture that encodes a message
Inglésalarm, alert, warning signal, alarum
Catalánalarma, alerta
Verbosalarmar, alertarwarn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness
Español > alarma: 5 sentidos > nombre 3, feeling
SentidoFear resulting from the awareness of danger.
Sinónimosconsternación, espanto, intranquilidad, nerviosismo
CualidadesalarmanteFrightening because of an awareness of danger
no alarmantenot alarming
Generalespanto, miedo, pavor, susto, temor, terrorAn emotion experienced in anticipation of some specific pain or danger (usually accompanied by a desire to flee or fight)
Inglésalarm, dismay, consternation
Catalánalarma, consternació, intranquil·litat, nerviosisme
Verbosalarmar, alertarwarn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness
alarmar, horripilar, horrorizarFill with apprehension or alarm
Español > alarma: 5 sentidos > nombre 4, artifact
SentidoA device that signals the occurrence of some undesirable event.
Sinónimossistema de alarma, sistema de seguridad
Específicoalarma antirroboA warning device that is tripped off by the occurrence of a burglary
alarma de incendiosAn alarm that is tripped off by fire or smoke
sirenaAn acoustic device producing a loud often wailing sound as a signal or warning
Generalaparato, dispositivo, mecanismoAn instrumentality invented for a particular purpose
Inglésalarm, warning device, alarm system
Catalánalarma, sistema d'alarma, sistema de seguretat
Español > alarma: 5 sentidos > nombre 5, artifact
SentidoA clock that wakes / wakes a sleeper at some preset time.
Sinónimosdespertador, reloj de alarma, reloj despertador
GeneralrelojA timepiece that shows the time of day
Inglésalarm clock, alarm
Catalándespertador, rellotge despertador

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict