| VERBO | emotion | alarmar, horripilar, horrorizar | fill with apprehension or alarm |
|---|---|---|---|
| communication | alarmar, alertar | warn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness |
| Sentido | Fill with apprehension or alarm; cause to be unpleasantly surprised. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | horripilar, horrorizar | |
| Específico | chocar, choquear, conmocionar | strike with horror or terror |
| General | amedrentar, asustar, atemorizar, espantar | drive out by frightening |
| Inglés | dismay, alarm, appal, appall, horrify | |
| Catalán | alarmar, horroritzar | |
| Nombres | alarma, consternación, espanto, intranquilidad, nerviosismo | Fear resulting from the awareness of danger |
| alarmista, catastrofista | A person who alarms others needlessly | |
| horror, pavor | Intense and profound fear | |
| Sentido | warn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | alertar | |
| Específico | alertar, despertar | make aware / aware of |
| General | advertir, alertar, avisar, notificar, prevenir | notify of danger / danger, potential harm, or risk |
| Inglés | alarm, alert | |
| Catalán | alarmar, alertar, avisar | |
| Nombres | advertencia, alarma, alerta | An automatic signal (usually a sound) warning of danger |
| alarma, consternación, espanto, intranquilidad, nerviosismo | Fear resulting from the awareness of danger | |
| alerta | A warning serves to make you more alert to danger | |
| alerta, qui vive | condition of heightened watchfulness or preparation / preparation for action | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact