| VERBO | social | endosar, apoyar, aprobar, respaldar, secundar | give support or one's approval to |
|---|---|---|---|
| communication | endosar, aprobar | sign as evidence of legal transfer | |
| change | endosar | insert surreptitiously or without warrant |
| Sentido | Give support or one's approval to. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | apoyar, aprobar, respaldar, secundar | |
| General | apoyar, respaldar | Give moral or psychological support, aid, or courage to |
| Similar | apoyar, aprobar, respaldar, secundar | Be behind |
| Inglés | second, back, endorse, indorse | |
| Nombres | aprobación, endoso | A speech seconding a motion |
| endorsement, endorso, endoso, mancheta, propaganda, recomendación | A promotional statement (as found on the dust jackets of books) | |
| patrocinazgo, patrocinio | The act of providing approval and support | |
| respaldo | The act of endorsing / endorsing | |
| Sentido | Sign as evidence of legal transfer. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | aprobar | |
| Implicado por | firmar, ratificar | approve and express assent, responsibility, or obligation |
| Específico | dar una visa, visar | Provide (a passport) with a visa |
| firmar | Sign and endorse (another person's signature) , as for a loan | |
| General | firmar | Be engaged by a written agreement |
| Inglés | endorse, indorse | |
| Catalán | endossar | |
| Nombres | aval, consentimiento, endoso, refrendo | A signature that validates something |
| endosante | A person who transfers his ownership interest in something by signing a check or negotiable security | |
| Sentido | insert surreptitiously or without warrant. | |
|---|---|---|
| General | incluír, insertar, introducir, meter, poner | introduce |
| Inglés | foist | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact