NOMBRE | communication | énfasis, acento, acentuación, tilde | the relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch) |
---|---|---|---|
state | énfasis, acento | special importance or significance / significance | |
attribute | énfasis, vehemencia | intensity or forcefulness of expression | |
communication | énfasis | special and significant stress by means of position or repetition e.g. | |
state | énfasis | special emphasis attached to something |
Sentido | The relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch). | |
---|---|---|
Sinónimos | acento, acentuación, tilde | |
General | prosodia | The patterns of stress and intonation in a language |
Inglés | stress, emphasis, accent | |
Catalán | accent, accentuació, èmfasi | |
Adjetivo | acentuado, acentual | (of verse) having a metric system based on stress rather than syllables or quantity |
acentuado | Of or pertaining to accent or stress | |
enfático | spoken with emphasis | |
enfático, exclamativo, exclamatorio | sudden and strong | |
Verbos | acentuar, recalcar, remarcar | put stress on |
Sentido | Special importance or significance / significance. | |
---|---|---|
Sinónimo | acento | |
Específico | énfasis | Special emphasis attached to something |
General | grandeza, importancia, prestigio, relevancia | A prominent status |
Inglés | emphasis, accent | |
Catalán | accent, èmfasi | |
Adjetivo | enérgico, enfático | forceful and definite in expression or action |
Verbos | acentuar, enfatizar, puntuar, recalcar, remarcar, resaltar, subrayar | To stress, single out as important |
Sentido | intensity or forcefulness of expression. | |
---|---|---|
Sinónimo | vehemencia | |
General | intensidad | high level or degree |
Inglés | vehemence, emphasis | |
Adjetivo | enfático | spoken with emphasis |
enérgico, enfático | forceful and definite in expression or action |
Sentido | Special and significant stress by means of position or repetition e.g.. | |
---|---|---|
General | figura retórica | A use of language that creates a literary effect (but often without regard for literal significance) |
Inglés | emphasis | |
Catalán | èmfasi | |
Adjetivo | enérgico, enfático | forceful and definite in expression or action |
Sentido | Special emphasis attached to something. | |
---|---|---|
General | acento, énfasis | Special importance or significance / significance |
Inglés | stress, focus | |
Catalán | focus | |
Verbos | acentuar, enfatizar, puntuar, recalcar, remarcar, resaltar, subrayar | To stress, single out as important |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact