NOM | communication | accent, dialecte, parlar | the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people |
---|---|---|---|
communication | accent, accentuació, èmfasi | the relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch) | |
state | accent, èmfasi | special importance or significance / significance | |
communication | accent | a diacritical mark used to indicate stress or placed above a vowel to indicate a special pronunciation | |
communication | accent, deix | distinctive manner of oral expression | |
communication | accent | a mark indicating the stress on a syllable |
Sentit | The usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people. | |
---|---|---|
Sinònims | dialecte, parlar | |
Anglès | dialect, idiom, accent | |
Espanyol | acento, dialecto | |
Adjectius | dialectal | belonging to or characteristic of a dialect |
Verbs | accentuar, recalcar, remarcar | put stress on |
Sentit | The relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch). | |
---|---|---|
Sinònims | accentuació, èmfasi | |
Específic | accentuació | The use or application of an accent |
General | prosòdia | The patterns of stress and intonation in a language |
Anglès | stress, emphasis, accent | |
Espanyol | acento, acentuación, énfasis, tilde | |
Adjectius | accentual | (of verse) having a metric system based on stress rather than syllables or quantity |
accentual | Of or pertaining to accent or stress | |
emfàtic, exclamatiu, exlamatori | sudden and strong | |
Verbs | accentuar, recalcar, remarcar | put stress on |
Sentit | Special importance or significance / significance. | |
---|---|---|
Sinònim | èmfasi | |
Específic | focus | Special emphasis attached to something |
General | grandesa, importància, prestigi | A prominent status |
Anglès | emphasis, accent | |
Espanyol | acento, énfasis | |
Adjectius | emfàtic, enèrgic | forceful and definite in expression or action |
Verbs | accentuar, emfasitzar, emfatitzar, recalcar, remarcar | To stress, single out as important |
Sentit | A diacritical mark used to indicate stress or placed above a vowel to indicate a special pronunciation. | |
---|---|---|
Categoria | comunicació lingüística, idioma, llengua, llenguatge | A systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols |
Específic | accent | A mark indicating the stress on a syllable |
accent agut, accent tancat, agut | A mark (') placed above a vowel to indicate pronunciation | |
accent greu, accent obert | A mark (`) placed above a vowel to indicate pronunciation | |
General | diacrític, signe diacrític | A mark added to a letter to indicate a special pronunciation |
Anglès | accent, accent mark | |
Espanyol | acento, tilde | |
Adjectius | accentual | Of or pertaining to accent or stress |
Verbs | accentuar, recalcar, remarcar | put stress on |
Sentit | distinctive manner of oral expression. | |
---|---|---|
Sinònim | deix | |
Específic | parla pastosa | A slow speech pattern with prolonged vowels |
General | pronunciació, pronúncia | The manner in which someone utters a word |
Anglès | accent, speech pattern | |
Espanyol | acento, deje, dejo, tono | |
Verbs | accentuar, recalcar, remarcar | put stress on |
Sentit | A mark indicating the stress on a syllable. | |
---|---|---|
General | accent | A diacritical mark used to indicate stress or placed above a vowel to indicate a special pronunciation |
Anglès | stress mark | |
Espanyol | acento |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact