| VERB | communication | stand for, typify, symbolize, symbolise, represent | express indirectly by an image, form, or model |
|---|---|---|---|
| communication | stand for, mean, intend, signify | denote or connote | |
| stative | stand for, represent, correspond | take the place of or be parallel or equivalent to | |
| cognition | stand for, hold still for | tolerate or bear |
| Meaning | Express indirectly by an image, form, or model; be a symbol. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s something | |
| Synonyms | typify, symbolize, symbolise, represent | |
| Narrower | embody, be, personify | represent, as of a character on stage |
| typify, epitomize, epitomise | embody the essential characteristics / characteristics of or be a typical example of | |
| Broader | mean, intend | mean or intend to express or convey |
| Spanish | representar, simbolizar | |
| Catalan | representar, simbolitzar | |
| Meaning | denote or connote. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s something | |
| Synonyms | mean, intend, signify | |
| Narrower | denote, refer | Have as a meaning / meaning |
| Similar to | signify | convey or express a meaning / meaning |
| Spanish | comportar, denotar, significar, tratar de decir | |
| Catalan | comportar, significar | |
| Meaning | Take the place of or be parallel or equivalent to. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s something | |
| Synonyms | represent, correspond | |
| Broader | equal, be | Be identical or equivalent to |
| See also | stand | be in some specified state or condition |
| Meaning | Tolerate or bear. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something | |
| Example | "I won't stand for this kind of behavior!" | |
| Synonym | hold still for | |
| Broader | digest, endure, stick out, stomach, bear, stand, tolerate, support, brook, abide, suffer, put up | put up with something or somebody unpleasant |
| Spanish | consentir, permitir | |
| Catalan | consentir, permetre | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact