HyperDic: entabanar

Català > 4 sentits de la paraula entabanar:
VERBsocialentabanar, defraudar, estafardeprive of by deceit
socialentabanar, defraudar, estafar(sometimes offensive) to cheat or swindle
socialentabanar, burlar, enganyar, estafardeceive somebody
communicationentabanar, enredarfool or hoax
Català > entabanar: 4 sentits > verb 1, social
Sentitdeprive of by deceit.
Sinònimsdefraudar, estafar
Generalensarronar, estafardeprive somebody of something by deceit
Anglèsvictimize, swindle, rook, goldbrick, nobble, diddle, bunco, defraud, scam, mulct, hornswoggle, short-change, con
Espanyoldar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar
Nomsbunco, bunko, entabanada, estafa, frauA swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
cozenage, estafaA fraudulent business scheme
enganyifa, engany, ensarronada, estafada, estafa, martingala, tripijocThe act of swindling by some fraudulent scheme
escurabutxaques, estafador, trampósA person who swindles you by means of deception or fraud / fraud
explotació, victimitzacióAn act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly)
Català > entabanar: 4 sentits > verb 1.2, social
Sentit(sometimes offensive) to cheat or swindle.
Sinònimsdefraudar, estafar
Generalensarronar, estafardeprive somebody of something by deceit
Ús dedesdeny, despreci, menyspreuA communication that belittles somebody or something
Anglèsgyp, gip
Espanyoldar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar
Nomsbunco, bunko, entabanada, estafa, frau(sometimes offensive) an act of swindling or cheating
Català > entabanar: 4 sentits > verb 2, social
Sentitdeceive somebody.
Sinònimsburlar, enganyar, estafar
Generalenganyar, enredarBe false to
Anglèsflim-flam, play a joke on, play tricks, trick, fob, fox, pull a fast one on, play a trick on
Espanyolchasquear, dar un chasco, embaucar, engañar, engatusar, hacer bromas, jugar una broma
Nomsardit, arteria, art, astúcia, engalipada, estratagema, farfolla, sofismaThe use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them)
ardit, argúcia, engany, enredada, ensarronada, estratagema, farsaA cunning or deceitful action or device
astuta, astut, garneu, graneua, múrria, murri, picardiosa, picardiósA shifty deceptive person
barrilaire, bromista, burlador, cut-up, facecióssomeone who plays practical jokes on others
bunco, bunko, entabanada, estafa, frauA swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
enredada, mistificació, parany, trampaverbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way
Català > entabanar: 4 sentits > verb 3, communication
Sentitfool or hoax.
Sinònimenredar
GeneralenganyarCause someone to believe an untruth
Anglèsgull, dupe, slang, befool, cod, fool, put on, take in, put one over, put one across
Espanyolconfundir, defraudar, embabucar, embaír, embaucar, encandilar, engañar, engatusar, enredar, falsear, timar
Nomsbabau, bajà, beneit, curt, idiota, talòs, tontoA person who lacks good judgment
babau, beneit, encantat, enze, gamarús, gavina, idiota, pallús, tanoca, tòtilA person who is gullible and easy to take advantage of
fraudulència, innocentada, jugada, mistificació, trampa, trucSomething intended to deceive
innocent, víctimaA person who is tricked or swindled

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict