NOMBRE | communication | oración, frase | a string of words satisfying the grammatical rules of a language |
---|---|---|---|
communication | oración, plegaria, rezo | a fixed text / text used in praying | |
communication | oración, comunión, petición | reverent petition to a deity | |
communication | oración, oratoria | addressing an audience formally (usually a long and rhetorical address and often pompous) | |
communication | oración | an instance of oratory | |
person | oración, rezador, suplicante | someone who prays to God |
Sentido | A string of words satisfying the grammatical rules of a language. | |
---|---|---|
Sinónimo | frase | |
Partes | cláusula, proposición | (grammar) an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence |
constituyente gramatical, constituyente | (grammar) a word or phrase or clause forming part of a larger / larger grammatical construction | |
Específico | cuestión, interrogación, interrogante, oración interrogativa, pregunta | A sentence of inquiry that asks for a reply |
frase declarativa, frase enunciativa | A sentence (in the indicative mood) that makes a declaration | |
oración compuesta | A sentence composed of at least two coordinate independent clauses | |
oración simple | A sentence having no coordinate clauses or subordinate clauses | |
oración subordinada | A sentence composed of at least one main clause and one subordinate clause | |
Inglés | sentence | |
Catalán | frase, oració, sentència | |
Adjetivo | de la frase, oracional | Of or relating to a sentence |
Sentido | A fixed text / text used in praying. | |
---|---|---|
Sinónimos | plegaria, rezo | |
Casos | Ave Maria, avemaría, Avemaría, Ave María, Hail Mary | A salutation to the Virgin Mary now used in prayers to her |
Kol Nidre | The opening prayer on the eve of Yom Kippur | |
letanía | A prayer consisting of a series of invocations by the priest with responses from the congregation | |
padrenuestro | The prayer that Christ gave his disciples in the Sermon on the Mount (Matthew 6 | |
ángelus | A prayer said 3 times a day by Roman Catholics in memory of the Annunciation | |
Específico | agnus dei, Agnus Dei | A liturgical prayer beginning with these Latin words |
General | sagradas escrituras, texto religioso, texto sagrado | writing that is venerated for the worship of a deity |
Inglés | prayer | |
Catalán | oració, pregària, rés | |
Verbos | orar, rezar, rogar | address a deity, a prophet, a saint or an object of worship |
Sentido | reverent petition to a deity. | |
---|---|---|
Sinónimos | comunión, petición | |
Específico | acción de gracias, bendición, gracia, gracias | A short prayer of thanks before a meal / meal |
bendición | A ceremonial prayer invoking divine protection | |
colecta | A short / short prayer generally preceding the lesson in the Church of Rome or the Church of England | |
conminación | prayers proclaiming God's anger against sinners | |
intercesión | A prayer to God on behalf of another person | |
invocación, súplica | A prayer asking God's help as part of a religious service | |
requiescat | A prayer for the repose of the soul of a dead person | |
General | instancia, pedido, petición, solicitud | The verbal / verbal / verbal act of requesting / requesting / requesting |
Inglés | prayer, petition, orison | |
Catalán | comunió, oració, pregària | |
Verbos | orar, rezar, rogar | address a deity, a prophet, a saint or an object of worship |
Sentido | addressing an audience formally (usually a long and rhetorical address and often pompous). | |
---|---|---|
Sinónimo | oratoria | |
Específico | declamación | vehement oratory |
nominación | An address (usually at a political convention) proposing the name of a candidate to run for election | |
oración | An instance of oratory | |
General | discurso, speech | The act of delivering a formal spoken communication to an audience |
Inglés | oratory | |
Catalán | oració, oratòria | |
Adjetivo | oratorio | characteristic of an orator or oratory |
Sentido | An instance of oratory. | |
---|---|---|
Partes | peroración, perorata | (rhetoric) the concluding section of an oration |
General | oración, oratoria | addressing an audience formally (usually a long and rhetorical address and often pompous) |
Inglés | oration |
Sentido | someone who prays to God. | |
---|---|---|
Sinónimos | rezador, suplicante | |
Específico | beadsman, bedesman | A person who is paid to pray for the soul of another |
General | persona religiosa | A person who manifests devotion to a deity |
Inglés | prayer, supplicant | |
Catalán | resador | |
Verbos | orar, rezar, rogar | address a deity, a prophet, a saint or an object of worship |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact