| VERBO | communication | condonar, dispensar, excusar, perdonar | excuse, overlook, or make allowances for |
|---|---|---|---|
| social | condonar, perdonar | absolve from payment |
| Sentido | excuse, overlook, or make allowances for; be lenient with. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | dispensar, excusar, perdonar | |
| General | disculpar, perdonar | stop blaming or grant forgiveness |
| Inglés | excuse, condone | |
| Catalán | condonar, disculpar, dispensar, excusar, perdonar | |
| Nombres | autojustificación, coartada, excusa | A defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc. |
| condonación | A pardon by treating the offender as if the offense had not occurred | |
| Sentido | absolve from payment. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | perdonar | |
| General | exonerar, liberar | grant relief or an exemption from a rule or requirement to |
| Inglés | forgive | |
| Catalán | perdonar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact