NOUN | communication | sign, mark | a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened / happened) |
---|---|---|---|
communication | sign | a public display of a message | |
communication | sign, signal, signaling | any nonverbal action or gesture that encodes a message | |
artifact | sign, signboard | structure displaying a board on which advertisements can be posted | |
location | sign, sign of the zodiac, star sign, mansion, house, planetary house | (astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided | |
state | sign | (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease | |
relation | sign, polarity | having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges) | |
event | sign, augury, foretoken, preindication | an event that is experienced as indicating important things to come | |
communication | sign | a gesture that is part of a sign language | |
communication | sign | a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified | |
communication | sign | a character indicating a relation between quantities | |
VERB | communication | sign, subscribe | mark with one's signature |
social | sign, ratify | approve and express assent, responsibility, or obligation | |
communication | sign | be engaged by a written agreement | |
social | sign, contract, sign on, sign up | engage by written agreement | |
communication | sign, signal, signalize, signalise | communicate silently and non-verbally by signals or signs | |
contact | sign | place signs, as along a road | |
communication | sign | communicate in sign language | |
communication | sign, bless | make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection | |
ADJECTIVE | all | sign, gestural, signed, sign-language | used of the language of the deaf |
Sounds | say'n | |
---|---|---|
Rhymes | affine ... wine: 145 rhymes with ayn... |
Meaning | Used of the language of the deaf. | |
---|---|---|
Synonyms | gestural, signed, sign-language | |
Broader | communicative, communicatory | able or tending to communicate |
Spanish | gestual |
Meaning | A perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened / happened). | |
---|---|---|
Examples |
| |
Synonym | mark | |
Narrower | token | Something serving as a sign of something else |
Broader | clue, clew, cue | evidence that helps to solve a problem |
Spanish | marca, muestra, signo | |
Catalan | marca, signe | |
Verbs | signify | convey or express a meaning / meaning |
Meaning | A public display of a message. | |
---|---|---|
Example | "he posted signs in all the shop windows" | |
Narrower | poster, posting, placard, notice, bill, card | A sign posted in a public place as an advertisement |
signpost, guidepost | A post bearing a sign that gives directions or shows the way / way | |
street sign | A sign visible from the street | |
Broader | communication | Something that is communicated by or to or between people or groups |
Spanish | anuncio | |
Catalan | anunci | |
Verbs | sign | place signs, as along a road |
Meaning | structure displaying a board on which advertisements can be posted. | |
---|---|---|
Example | "the highway was lined with signboards" | |
Synonym | signboard | |
Narrower | billboard, hoarding | large outdoor signboard |
sandwich board | signboard consisting of two hinged boards that hang front / front and back from the shoulders of a walker and are used to display advertisements | |
scoreboard | A large board / board for displaying the score of a contest (and some other information) | |
shingle | A small signboard outside the office of a lawyer or doctor, e.g. | |
Broader | structure, construction | A thing constructed |
Spanish | letrero | |
Verbs | sign | place signs, as along a road |
Meaning | (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease. | |
---|---|---|
Example | "there were no signs of asphyxiation" | |
Category | medicine, medical specialty | The branches of medical science that deal with nonsurgical techniques |
Part of | disease | An impairment of health or a condition of abnormal functioning |
Narrower | vital sign | Sign of life |
Broader | evidence, grounds | Your basis for belief or disbelief |
Spanish | señal, signo, síntoma |
Meaning | Having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges). | |
---|---|---|
Example | "charges of opposite sign" | |
Synonym | polarity | |
Narrower | negativity, negativeness | The character of the negative electric pole |
positivity, positiveness | The character of the positive electric pole | |
Broader | opposition, oppositeness | The relation between opposed entities |
Spanish | polaridad | |
Catalan | polaritat |
Meaning | An event that is experienced as indicating important things to come. | |
---|---|---|
Example | "it was a sign from God" | |
Synonyms | augury, foretoken, preindication | |
Narrower | omen, portent, presage, prognostic, prognostication, prodigy | A sign of something about to happen |
war cloud | An ominous sign that war threatens | |
Broader | experience | An event as apprehended |
Spanish | auguración, augurio, presagio | |
Catalan | auguri, auspici |
Meaning | A gesture that is part of a sign language. | |
---|---|---|
Part of | sign language, signing | language expressed by visible hand gestures |
Broader | gesture, motion | The use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals |
Spanish | gesto, señal, seña | |
Catalan | gest, senyal | |
Verbs | sign | communicate silently and non-verbally by signals or signs |
sign | communicate in sign language | |
signify | convey or express a meaning / meaning |
Meaning | A fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified. | |
---|---|---|
Example | "The bond between the signifier and the signified is arbitrary"--de Saussure | |
Category | linguistics | The scientific study of language |
Broader | language unit, linguistic unit | One of the natural units into which linguistic messages can be analyzed |
Meaning | A character indicating a relation between quantities. | |
---|---|---|
Example | "don't forget the minus sign" | |
Narrower | equal sign | A sign indicating that the quantities on either side are equal |
minus sign | A sign indicating the operation of subtraction | |
plus sign | A sign indicating the operation of addition | |
radical sign | A sign indicating the extraction of a root | |
Broader | mathematical notation | A notation used by mathematicians |
Spanish | signo | |
Catalan | signe | |
Verbs | signify | convey or express a meaning / meaning |
signify | denote or connote |
Meaning | mark with one's signature; write one's name (on). | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s; Somebody ----s something; Somebody ----s PP | |
Examples |
| |
Synonym | subscribe | |
Narrower | rubricate | Sign with a mark instead of a name |
Broader | write | Communicate by letter |
See also | sign away, sign over | formally assign ownership of |
sign in | announce one's arrival, e.g. at hotels or airports | |
Spanish | firmar, subscribir | |
Catalan | firmar, signar, subscriure | |
Nouns | signature | your name written in your own handwriting |
signer | someone who signs and is bound by a document |
Meaning | approve and express assent, responsibility, or obligation. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "Have you signed your contract yet?" | |
Synonym | ratify | |
Entails | endorse, indorse | Sign as evidence of legal transfer |
Broader | validate, formalize, formalise | declare or make legally valid |
Spanish | firmar, ratificar | |
Catalan | firmar, ratificar, signar | |
Nouns | signer | someone who signs and is bound by a document |
Meaning | Be engaged by a written agreement. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s to INFINITIVE | |
Examples |
| |
Narrower | autograph, inscribe | mark with one's signature |
countersign | add one's signature to after another's to attest authenticity | |
endorse, indorse | Sign as evidence of legal transfer | |
execute | Sign in the presence of witnesses | |
initial | mark with one's initials | |
ink | append one's signature to | |
undersign | Sign at the bottom of (a document) | |
Broader | contract, undertake | Enter into a contractual arrangement |
Spanish | firmar | |
Catalan | firmar | |
Nouns | signer | someone who signs and is bound by a document |
Meaning | Engage by written agreement. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s | |
Example | "They signed two new pitchers for the next season" | |
Synonyms | contract, sign on, sign up | |
Narrower | contract out | Assign a job to someone outside one's own business |
Broader | hire, engage, employ | Engage or hire for work |
Spanish | contratar | |
Nouns | signer | someone who signs and is bound by a document |
Meaning | Communicate silently and non-verbally by signals or signs. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s; Somebody ----s somebody | |
Model | They sign the information to them; They sign them the information | |
Examples |
| |
Synonyms | signal, signalize, signalise | |
Narrower | flag | Communicate or signal with a flag |
heliograph | Signal by means of a mirror and the using the sun's rays | |
semaphore | Send signals by or as if by semaphore | |
whistle | Give a signal by whistling | |
wigwag | Signal by or as if by a flag or light waved according to a code | |
Broader | communicate, intercommunicate | transmit thoughts or feelings |
Spanish | firmar, indicar, señalar | |
Catalan | assenyalar, firmar, indicar | |
Nouns | sign | a gesture that is part of a sign language |
sign | any nonverbal action or gesture that encodes a message | |
signer | someone who can use sign language to communicate | |
signing | language expressed by visible hand gestures |
Meaning | place signs, as along a road. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Examples |
| |
Broader | put, set, place, pose, position, lay | Put into a certain place or abstract location |
Spanish | señalizar | |
Nouns | sign | structure displaying a board on which advertisements can be posted |
sign | a public display of a message |
Meaning | communicate in sign language. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s that CLAUSE | |
Example | "I don't know how to sign, so I could not communicate with my deaf cousin" | |
Broader | communicate, intercommunicate | transmit thoughts or feelings |
Nouns | sign | a gesture that is part of a sign language |
signer | someone who can use sign language to communicate |
Meaning | make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Synonym | bless | |
Broader | gesticulate, gesture, motion | show, express or direct through movement |
Spanish | bendecir, persignarse | |
Nouns | sign | any nonverbal action or gesture that encodes a message |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact