HyperDic: coima

Español > 4 sentidos de la palabra coima:
NOMBREpossessioncoima, alfadía, bacalada, cohecho, matraca, mordida, sobornopayment made to a person in a position of trust to corrupt his judgment
actcoima, cohecho, sobornothe practice of offering something (usually money) in order to gain an illicit advantage
person coima, buscona, cantonera, cualquiera, fulana, furcia, gigoló, golfa, hetaira, lumi, meretriz, mesalina, mujer publica, pelandusca, pendón, prostituta, puta callejera, puta, puto, rabiza, ramera, zorraa prostitute who attracts customers by walking the streets
person coima, amante, barragana, concubina, cortesana, daifa, favorita, manceba, odalisca, queridaa woman who cohabits with an important man
Español > coima: 4 sentidos > nombre 1, possession
SentidoPayment made to a person in a position of trust to corrupt his judgment.
Sinónimosalfadía, bacalada, cohecho, matraca, mordida, soborno
Específicoincentivo, sobornoA commercial bribe paid by a seller to a purchasing agent in order to induce the agent to enter into the transaction
Generalabono, desembolso, pagoA sum of money paid or a claim discharged
Inglésbribe, payoff
Catalánsubornació, subornament, suborn
Verboscomprar, corromper, sobornarmake illegal payments to in exchange for favors or influence
Español > coima: 4 sentidos > nombre 2, act
SentidoThe practice of offering something (usually money) in order to gain an illicit advantage.
Sinónimoscohecho, soborno
Generalcrimen mayor, crimen, delito mayor, delito, felonia, feloníaA serious crime (such as murder or arson)
Inglésbribery, graft
Catalánsuborn
Verboscomprar, corromper, sobornarmake illegal payments to in exchange for favors or influence
Español > coima: 4 sentidos > nombre 3, person
SentidoA prostitute who attracts customers by walking the streets.
Sinónimosbuscona, cantonera, cualquiera, fulana, furcia, gigoló, golfa, hetaira, lumi, meretriz, mesalina, mujer publica, pelandusca, pendón, prostituta, puta callejera, puta, puto, rabiza, ramera, zorra
Generalalcahueta, fulana, golfa, meretriz, mujer pública, prostituta, puta, ramera, zorraA woman who engages in sexual intercourse for money
Inglésstreetwalker, street girl, hooker, hustler, floozy, floozie, slattern
Catalánbagassa, bandarra, bardaixa, barjaula, donota, marfanta, meuca, pendó, puta
Adjetivodejado, desaliñado, desarreglado, desaseado, desastrado, descuidadocharacteristic of or befitting a slut or slattern
Verbosarramblarsell something to or obtain something from by energetic / energetic and especially underhanded activity
Español > coima: 4 sentidos > nombre 4, person
SentidoA woman who cohabits with an important man.
Sinónimosamante, barragana, concubina, cortesana, daifa, favorita, manceba, odalisca, querida
EspecíficoodaliscaA woman slave in a harem
Generalamante, amiga, entretenida, manceba, queridaAn adulterous / adulterous woman
Inglésconcubine, courtesan, doxy, paramour
Catalánconcubina, cortesana, odalisca

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict